TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SOUS RESERVE [15 fiches]

Fiche 1 2003-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Security
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Droit des sûretés
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de cauciones
  • Ciudadanía e inmigración
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

the validity of the economic law of ... must stand or fall on the basis of the economic behavior ...

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

La validité de la loi économique de [...] doit être démontrée ou réfutée à partir du comportement économique [...]

CONT

C'est en partant de cette hypothèse et [...]

CONT

À en juger par les chiffres moyens que le Groupe a dégagés [...]

CONT

Les affectations vacantes sont attribuées en tenant compte de l'aptitude physique [...]

CONT

À la suite des rapports, l'Assemblée a fait des recommandations [...]

CONT

[...] verser la contribution sur le vu des factures présentées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
PHR

compete "under protest"

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
PHR

participer sous réserve

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
OBS

To a provision, e.g.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
OBS

D'une disposition, par ex.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents

Français

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
DEF

Sans qu'il soit fait obstacle ni porté atteinte à [...]

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Private Law
  • Parliamentary Language
DEF

1. prep. without regard to or prevention by, not the less for. 2. adverb nevertheless, all the same. 3. conj. although, in spite of the fact that or that.

Français

Domaine(s)
  • Droit privé
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Malgré, sans égard à. Marque que l'affaire, se poursuit malgré les obstacles qui devraient en interrompre le cours.

OBS

La notion véhiculée par «notwithstanding» peut ou non avoir à se rendre, selon le contexte. Le terme «notwithstanding», qui équivaut notamment, selon le cas, à «nonobstant», «malgré», «par dérogation à», «indépendamment de» ou «par exception à», peut véhiculer une notion dont il semble parfois inutile de faire état. Dans ce cas, le traducteur ou le rédacteur travaillant à partir de l'anglais aura intérêt à revoir la question avec le rédacteur anglophone en vue de la suppression éventuelle de la notion. En rédaction française originale, il importe de ne faire état de la notion que si elle est vraiment utile. (Guide canadien de rédaction législative française)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1999-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
DEF

Expression que l'utilisateur utilisait autrefois dans un rapport renfermant une réserve lorsque l'issue de la situation qui appelait la réserve était incertaine et qu'elle dépendait essentiellement d'événements futurs ou de décisions qui ne relevaient ni de la direction, ni du conseil d'administration, ni du propriétaire exploitant, des associés ou des actionnaires.

OBS

L'emploi, de cette expression est maintenant interdit au Canada, car elle n'est pas considérée comme suffisamment claire et ferme.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1999-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Language Problems (General)
CONT

upon satisfaction of a condition

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Problèmes de langue (Généralités)
CONT

sous réserve d'une condition quelconque

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1998-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
DEF

Expression utilisée dans le rapport de mission pour introduire une réserve.

OBS

Au Canada, l'expression «à l'exception de» est la seule qu'il soit permis d'utiliser à cette fin. Toutefois en Belgique, l'expression «sous réserve» est généralement utilisée.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1995-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1994-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Foreign Trade
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Commerce extérieur
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1994-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System
OBS

A phrase applied to actions or words that do not have harmful consequences.

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
OBS

Sans qu'il soit fait obstacle ni porté atteinte à ... Comp. sans préjudice de ...

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1994-07-01

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1990-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Language Problems (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Problèmes de langue (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1990-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :