TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STAN [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Banking
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- system trace audit number
1, fiche 1, Anglais, system%20trace%20audit%20number
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- STAN 1, fiche 1, Anglais, STAN
correct, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A number assigned by the originator of a transaction to uniquely identify a transaction throughout its life. 1, fiche 1, Anglais, - system%20trace%20audit%20number
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
system trace audit number; STAN: term, abbreviation and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 1, Anglais, - system%20trace%20audit%20number
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Banque
Fiche 1, La vedette principale, Français
- numéro permettant de retracer l'historique d'un système
1, fiche 1, Français, num%C3%A9ro%20permettant%20de%20retracer%20l%27historique%20d%27un%20syst%C3%A8me
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- STAN 1, fiche 1, Français, STAN
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Numéro attribué par le donneur d'ordre d'une transaction pour identifier de façon unique une transaction sur toute sa durée. 1, fiche 1, Français, - num%C3%A9ro%20permettant%20de%20retracer%20l%27historique%20d%27un%20syst%C3%A8me
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
numéro permettant de retracer l'historique d'un système; STAN : terme, abréviation et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 1, Français, - num%C3%A9ro%20permettant%20de%20retracer%20l%27historique%20d%27un%20syst%C3%A8me
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-02-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of International Programs
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Structural Analysis
1, fiche 2, Anglais, Structural%20Analysis
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- STAN 2, fiche 2, Anglais, STAN
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Industrial database of the OECD. 1, fiche 2, Anglais, - Structural%20Analysis
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Structural Analysis
1, fiche 2, Français, Structural%20Analysis
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
- STAN 2, fiche 2, Français, STAN
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Base de données industrielles STAN (Structural Analysis) de l'OCDE. 1, fiche 2, Français, - Structural%20Analysis
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :