TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STAND [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- booth
1, fiche 1, Anglais, booth
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- stand 2, fiche 1, Anglais, stand
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A temporary structure (as at a fair) where articles may be placed for sale or display or where exhibits may be shown. 3, fiche 1, Anglais, - booth
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The booth area refers to the amount of floor space assigned to an exhibitor, and is usually sold in 10' x 10' increments. The booth number is a number assigned by show management to identify an exhibitor's floor space. Booth personnel are the employees assigned by an exhibitor to work in an exhibit. 4, fiche 1, Anglais, - booth
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "kiosk," which refers to a light ornamental structure that is used for the sale of newspapers, for a band-stand or for other purposes, and which resembles the open pavilions or summerhouses, often supported by pillars and surrounded with a balustrade, that are common in Turkey and Persia and that are imitated in gardens and parks in the Western world. 5, fiche 1, Anglais, - booth
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Salons, foires et expositions (Commerce)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- stand
1, fiche 1, Français, stand
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- kiosque 2, fiche 1, Français, kiosque
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Espace réservé à un exposant et aménagé temporairement dans le but de vendre des produits et des services lors d'une exposition, d'une foire ou d'un salon. 3, fiche 1, Français, - stand
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La superficie du stand renvoie à la surface utile allouée à un exposant et se loue habituellement par bloc de 10 pi x 10 pi. Le numéro de stand est un numéro assigné par la direction de l'exposition pour identifier l'espace qu'occupe un exposant. Le personnel du stand est formé d'employés que charge un exposant de travailler dans le cadre d'une exposition. 4, fiche 1, Français, - stand
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Salones, ferias y exposiciones comerciales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- stand
1, fiche 1, Espagnol, stand
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- quiosco 1, fiche 1, Espagnol, quiosco
correct, nom masculin
- puesto 2, fiche 1, Espagnol, puesto
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Instalación dentro de un mercado o feria, para la exposición y venta de productos. 3, fiche 1, Espagnol, - stand
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-07-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
- Agriculture - General
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- exhibit
1, fiche 2, Anglais, exhibit
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- display 2, fiche 2, Anglais, display
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
at a horticultural show for example 3, fiche 2, Anglais, - exhibit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Salons, foires et expositions (Commerce)
- Agriculture - Généralités
Fiche 2, La vedette principale, Français
- montage
1, fiche 2, Français, montage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- stand 2, fiche 2, Français, stand
correct
- bloc d'exposition 3, fiche 2, Français, bloc%20d%27exposition
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dans une exposition horticole ou agricole par exemple 4, fiche 2, Français, - montage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-10-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Office Furniture
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- stand
1, fiche 3, Anglais, stand
correct, nom, générique
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
a small table. 1, fiche 3, Anglais, - stand
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mobilier de bureau
Fiche 3, La vedette principale, Français
- stand
1, fiche 3, Français, stand
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Bâti sur pieds pouvant être de hauteur réglable, servant de support à des appareils ou des machines de bureau. 1, fiche 3, Français, - stand
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Il peut être monté sur roulettes. 1, fiche 3, Français, - stand
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :