TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STANDARDISATION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Production Management
- Cost Accounting
- Organization Planning
- Construction Standards and Regulations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- standardization
1, fiche 1, Anglais, standardization
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Standardization for manufacturing may entail the creation of production standards, tolerances, and/or specifications. These can be expressed as formulas, drawings, measurements, or definitions. Standards delineate the limits within which products or components must fall in order to be useful and interchangeable. 2, fiche 1, Anglais, - standardization
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion de la production
- Comptabilité analytique
- Planification d'organisation
- Réglementation et normalisation (Construction)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- normalisation
1, fiche 1, Français, normalisation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- standardisation 1, fiche 1, Français, standardisation
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des règles visant à simplifier, à définir et à uniformiser les caractéristiques d'un produit ainsi que les méthodes de production de manière à en faciliter la fabrication, la commercialisation et l'utilisation. 2, fiche 1, Français, - normalisation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme «standardisation» est surtout en usage dans l'entreprise, alors que le terme «normalisation» est surtout utilisé au niveau national et international. 2, fiche 1, Français, - normalisation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión de la producción
- Contabilidad de costos
- Planificación de organización
- Reglamentación y normas de construcción
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- normalización
1, fiche 1, Espagnol, normalizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- estandarización 2, fiche 1, Espagnol, estandarizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cada país tiene un organismo de normalización; pero así mismo existe un organismo internacional que colabora con 90 países, llamado ISO. 3, fiche 1, Espagnol, - normalizaci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
En la Informática la normalización trata, además de los materiales, de los lenguajes, los que se han ido desarrollando durante el transcurso del tiempo, a veces en forma anárquica. Entre los lenguajes normalizados están el COBOL y el FORTRAN, que son iguales para todas las máquinas. 3, fiche 1, Espagnol, - normalizaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-03-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Statistical Methods
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- standardization
1, fiche 2, Anglais, standardization
correct, générique
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The procedure of establishing standards or norms, uniform procedures and acceptable deviations from the norm for a test by administering it to a large group of representative individuals. 2, fiche 2, Anglais, - standardization
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... standardization extends to the exact materials employed, time limits, ... ways of handling queries from subjects [;] ... the surroundings should also be standardized [:] ... adequate lighting, proper ventilation [;] ... a test must be administered to a large, representative sample of the type of subjects from whom it is designed. 3, fiche 2, Anglais, - standardization
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Méthodes statistiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- standardisation
1, fiche 2, Français, standardisation
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La standardisation (...) s'applique au contenu du test lui-même: tous les sujets (...) doivent répondre aux mêmes questions (...) à partir du même support matériel (papier, objets ou appareil strictement semblables); elle s'applique aussi aux conditions d'administration du test qui constituent la situation du testing (...) (pièce, meubles, éclairage) et surtout dans le comportement du psychologue (...) (accueil [des sujets au test], consignes de passation (...]. Les consignes de passation peuvent inclure un temps imposé (...) 2, fiche 2, Français, - standardisation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Psicometría y psicotécnica
- Métodos estadísticos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- estandardización
1, fiche 2, Espagnol, estandardizaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :