TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

STI [18 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Information Technologies Security
  • IT Security

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Terme(s)-clé(s)
  • Sécurité des TI

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Computer Technologies Section

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Information Technologies Services
  • IT Services

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Terme(s)-clé(s)
  • Services des TI

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Information Technologies Service
  • IT Service

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Terme(s)-clé(s)
  • Service des TI

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Information Technologies Section
  • IT Section

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Terme(s)-clé(s)
  • Section des TI

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Information Technology (Informatics)
DEF

An assembly of computer hardware, software or firmware, either stand-alone or interconnected, that is used to process or transmit data, or to control mechanical or other devices.

CONT

A "mode of operation" for an information technology system is an operational state for a defined set of users. It integrates the requirements of the system in terms of the user community and communications requirements, and its security needs as defined in the threat assessment and the statement of sensitivity.

OBS

information technology system; ITS: term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Technologie de l'information (Informatique)
DEF

Ensemble de matériel informatique, de logiciels ou de micrologiciels, fonctionnant en autonomie ou en réseau, utilisé pour traiter ou transmettre des données, ou encore pour commander des appareils mécaniques ou autres.

CONT

Le «mode d'exploitation» d'un système de technologie de l'information correspond à la situation opérationnelle par rapport à un ensemble défini d'utilisateurs. Il tient compte des exigences du système par rapport aux utilisateurs et de celles des télécommunications ainsi que des particularités de la sécurité formulées en fonction de l'évaluation de la menace et de l'énoncé sur la nature délicate.

OBS

système de technologie de l'information; STI : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

Safeguards to preserve the confidentiality, integrity, availability, intended use and value of electronically stored, processed or transmitted information.

OBS

information technology security; IT security; ITS: term, shortened form and abbreviation officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

[Ensemble des] mesures de protection visant à préserver la confidentialité, l'intégrité, la disponibilité, l'utilisation prévue et la valeur des renseignements conservés, traités ou transmis par voie électronique.

OBS

sécurité des technologies de l'information; sécurité des TI; STI : terme, forme abrégée et abréviation uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

Terme(s)-clé(s)
  • sécurité de la technologie de l'information
  • sécurité de la TI

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation
CONT

Intelligent transportation systems (ITS) encompass a broad range of wireless and wire line communications-based information and electronics technologies. When integrated into the transportation system's infrastructure, and in vehicles themselves, these technologies relieve congestion, improve safety and enhance American productivity.

OBS

intelligent transportation system; ITS: term and abbreviation recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

Français

Domaine(s)
  • Transports
OBS

système de transport intelligent; système intelligent de transport : Comme c'est le «système» qui est dit «intelligent», on écrira au pluriel «systèmes de transport intelligents» et «systèmes intelligents de transport».

OBS

système de transport intelligent; STI : terme et abréviation recommandés par le Comité de terminologie et normalisés par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2008-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

Integrated Technical Services (ITS) is responsible for maintaining the Canadian Coast Guard's (CCG) complex and varied physical assets. As the technical authority, ITS functions to ensure that CCG's assets are capable, reliable and available to deliver CCG and Fisheries and Oceans Canada's programs to Canadians.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Administration fédérale
OBS

Les Services techniques intégrés (STI) sont responsables du maintien des biens matériels perfectionnés et variés de la Garde côtière canadienne (CCG). À titre de responsable technique, les STI s'assurent que les biens de la GCC sont en bon état de fonctionnement, fiables et disponibles aux fins de l'exécution des programmes de la GCC et de Pêches et Océans Canada au profit des Canadiens.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2007-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Transportation
OBS

Welcome to Transport Canada's Intelligent Transportation Systems Web site. Minister David Collenette unveiled Canada's comprehensive ITS strategy at the 6th World Congress on Intelligent Transportation Systems, held in Toronto in November 1999. Canada's ITS Vision is to create an environment that will stimulate the collaborative development and deployment of ITS across urban and rural Canada to improve safety and maximize the use and efficiency of the existing multimodal transportation system; and to make the Canadian ITS industry a leader in ITS technologies by positioning it to meet future Canadian needs and to compete in the growing global marketplace. This initiative continues today under the Strategic Highway Infrastructure Program (SHIP).

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Transports
OBS

Bienvenue au site Web des systèmes de transport intelligents de Transports Canada. Le ministre David Collenette a dévoilé la stratégie globale des STI du Canada au 6e Congrès mondial sur les systèmes de transport intelligents qui a eu lieu à Toronto en novembre 1999. La vision de l'avenir des STI au Canada consiste à créer dans un premier temps un environnement propice à l'élaboration et au déploiement concertés de ces systèmes dans les milieux urbains et ruraux du Canada, puis à améliorer la sécurité et maximiser l'utilisation et l'efficacité de l'actuel réseau multimodal des transports terrestres, l'objectif final et de faire de l'industrie canadienne des STI un chef de file dans ce domaine en la positionnant d'une façon qui lui permettra de répondre aux besoins futurs de notre pays et de soutenir la concurrence sur le marché mondial en pleine croissance de ces produits. Cette initiative se poursuit aujourd'hui à la faveur du Programme stratégique d'infrastructures routières (PSIR).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2001-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Information Processing (Informatics)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Source : Annuaire téléphonique du MAINC [ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien].

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2000-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • International Relations
  • Economic Co-operation and Development
OBS

The IMF-Singapore Regional Training Institute (STI) was established in 1998 to help member countries in Asia and the Pacific develop stronger and sounder economies in the face of globalization.

Terme(s)-clé(s)
  • Singapore Regional Training Institute

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Relations internationales
  • Coopération et développement économiques
OBS

L'Institut régional de formation de Singapour (STI) a été mis en place en 1998 pour aider les pays membres des régions Asie et Pacifique à renforcer leur économie face à la mondialisation.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1999-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Systems

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Circuits des aéronefs
OBS

Termes extraits du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1996-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Name of a division at Human Resources Development Canada in Toronto.

OBS

Source(s): Information Technology Solutions.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Government Contracts
  • Law of Contracts (common law)
  • International Public Law
Terme(s)-clé(s)
  • international sub-contracting

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Marchés publics
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit international public
OBS

Source : Glossaire des sigles des Affaires extérieures.

Terme(s)-clé(s)
  • contrat international de sous traitance
  • sous traitance internationale

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1995-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1994-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Fiscalité
OBS

Revenu Canada, Sudbury.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1992-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Source : Bibliothèque nationale du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :