TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

STM [10 fiches]

Fiche 1 2023-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Radiotelephony
DEF

A station designed to communicate with a satellite in the [mobile-satellite service] and intended to be used while in motion or during temporary stops at unspecified locations.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Radiotéléphonie
DEF

[Station] conçue pour communiquer avec un satellite du [service mobile par satellite] et prévue pour être utilisée pendant des déplacements ou des haltes temporaires à des endroits non précisés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Radiotelefonía
DEF

Estación terrena del servicio móvil por satélite destinada a ser utilizada en movimiento o mientras esté detenida en puntos no determinados.

OBS

Consiste en un radio transmisor y/o receptor situado en un vehículo terrestre, barco o avión.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
  • Biophysics
  • Scientific Instruments
  • Atomic Physics
CONT

Scanning tunnelling microscopy (STM) has proved to be a ... powerful technique in the field of surface science. The fact that sets the STM apart from most other surface sensitive techniques is its ability to resolve the structure of surfaces on an atomic scale, that is atom-by-atom, and furthermore its ability to study the dynamics of surface processes.

OBS

Scanning tunneling microscopy - The development of the family of scanning probe microscopes started with the original invention of the STM in 1981.

Français

Domaine(s)
  • Optique
  • Biophysique
  • Instruments scientifiques
  • Physique atomique
DEF

Microscopie à sonde locale qui utilise la mesure de l'intensité du courant électrique dû au passage des électrons par effet tunnel entre la pointe de la sonde et la surface de l'échantillon.

CONT

La [...] microscopie à effet tunnel (STM) a été inventée par G. Binning et H. Rohrer en 1981. Son principe est le même que la microscopie optique à champ proche. Une sonde métallique est approchée au plus près de la surface d'un matériau conducteur, afin de détecter les ondes électroniques évanescentes des électrons de conduction du métal. On sait que l'amplitude de ces ondes décroît exponentiellement en fonction de la distance à la surface pour un observateur placé en dehors du métal. Le courant tunnel sonde-surface est donc une fonction décroissante de la distance qui sépare la surface de l'apex de la pointe : typiquement un ordre de grandeur par 0,1 nm [nanomètre]. De plus, le courant tunnel reste très localisé au voisinage de la pointe. En balayant avec cette sonde la surface à analyser et en conservant le courant constant, le signal d'erreur de la boucle de contre-réaction permet de reconstruire une image de la surface avec une résolution latérale inférieure à 0,2 nm, et une résolution verticale inférieure à 0,05 nm.

OBS

La microscopie à effet tunnel nécessite que la pointe de la sonde et la surface de l'échantillon soient toutes deux conductrices.

OBS

microscopie à effet tunnel; MET : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 28 janvier 2020.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Óptica
  • Biofísica
  • Instrumentos científicos
  • Física atómica
CONT

El presente proyecto comprende el diseño e implementación de un sistema de microscopía de efecto túnel, este sistema se basa en la utilización de las propiedades de movimiento nanométrico de los materiales piezoeléctricos y de la capacidad de tunelaje de electrones a través de una barrera de potencial, para desarrollar un sistema de topografía nanométrica.

CONT

La invención de la microscopía de efecto túnel posibilitó el desarrollo de las llamadas microscopías de campo cercano [...]

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities
  • Telephone Facilities
OBS

multipoint communications system; MCS: term and abbreviation officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee.

Français

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications
  • Installations (Téléphonie)
OBS

système de télécommunications multipoint; STM : terme et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1996-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation
  • Sea and River Traffic
Terme(s)-clé(s)
  • voluntary traffic lane

Français

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime
  • Trafic (Transport par eau)
OBS

Ces voies ne sont pas obligatoires.

Terme(s)-clé(s)
  • voie de navigation recommandée aux navigateurs

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1996-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Sea and River Traffic
Terme(s)-clé(s)
  • Vessel Traffic Marine Service

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Trafic (Transport par eau)
OBS

Source(s) : Traduction Transports.

Terme(s)-clé(s)
  • Service du trafic maritime

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1994-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
  • Applications of Automation
  • Telecommunications Facilities

Français

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Automatisation et applications
  • Installations de télécommunications
OBS

Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1992-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Telephone Services

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Services téléphoniques

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1990-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
DEF

... the ratio of aggregate wages and salaries and supplemental labour income, as reported in the National Accounts, to the size of the population aged 18 to 64.

Terme(s)-clé(s)
  • average wage and salary
  • average salary and wage
  • average salaries and wages
  • ASW

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
DEF

(...) rapport entre le total des traitements et des salaires et du revenu supplémentaire du travail, rapporté dans les comptes nationaux, et l'importance numérique de la population âgée de 18 à 64 ans.

Terme(s)-clé(s)
  • traitement et salaire moyens
  • salaires et traitements moyens
  • salaire et traitement moyens
  • STM

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1987-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Sea and River Traffic
Terme(s)-clé(s)
  • Vessel Traffic Services

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Trafic (Transport par eau)
Terme(s)-clé(s)
  • Services du trafic maritime

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1985-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
CONT

... a Maritime Communications Subsystem (MCS) [will be] on board the INTELSAT V spacecraft. The MCS is an active repeater with two transponders used to relay microwave signals from ships at L-band and retransmit them to shore at C-band; the other transponder receives signals from shore at C-band and retransmits them to ships at L-band. (INTELSAT BG-35-45E, Nov. 1978, p. 1)

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
CONT

(...) un sous-ensemble de télécommunications maritimes (STM) [sera] à bord du satellite INTELSAT V. Le STM est un système actif à deux répéteurs qui sont utilisés pour relayer des signaux hyperfréquences entre des stations côtières et des stations de navire en mer. Un répéteur reçoit les signaux en provenance des navires dans la bande L et ces signaux sont réémis vers la station côtière dans la bande C; l'autre répéteur reçoit les signaux en provenance de la station côtière dans la bande C et ces signaux sont réémis vers les stations de navire dans la bande L. (INTELSAT BG-35-45F, Nov. 1978, p. 1)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :