TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

STOCKAGE CHALEUR [1 fiche]

Fiche 1 2007-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Solar Energy
  • Heating
  • Modern Construction Methods
  • Cells and Batteries
DEF

Storing and holding excess heat, usually above atmosphere temperature, for use at a later time.

OBS

For example, solar energy after collection can be stored in rocks, chemicals (as sensible or latent heat), or water. Secondary energy storage can be as electricity in batteries, hydraulic energy in reservoirs, liquids under pressure, or mechanical energy in flywheels.

CONT

... heat storage in a solar-heated greenhouse.

Français

Domaine(s)
  • Énergie solaire
  • Chauffage
  • Procédés de construction modernes
  • Piles et accumulateurs
CONT

Stockage thermique : On peut emmagasiner l'énergie sous forme calorifique dans un réservoir d'eau ou de gravillons, la chaleur stockée étant employée par la suite au chauffage des habitations.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Energía solar
  • Calefacción
  • Métodos de construcción modernos
  • Pilas y acumuladores
DEF

Sistema de almacenamiento del calor latente, basado en materias tales como sales entécticas, que pasan del estado sólido al líquido al absorber calor y del estado líquido al sólido cuando lo entregan.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :