TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STRATEGIE INTERVENTION [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-03-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Climate Change
- Air Pollution
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- response strategy
1, fiche 1, Anglais, response%20strategy
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Why was Saskatchewan chosen? Indeed, this could be typical of other parts of the Prairies. ... That is the reason we concentrate on certain case study areas to test possible impacts and consequences and response strategies. 2, fiche 1, Anglais, - response%20strategy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Changements climatiques
- Pollution de l'air
Fiche 1, La vedette principale, Français
- stratégie d'adaptation
1, fiche 1, Français, strat%C3%A9gie%20d%27adaptation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- stratégie d'intervention 2, fiche 1, Français, strat%C3%A9gie%20d%27intervention
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des mesures, politiques, moyens mis en œuvre pour contrer l'évolution du climat. 2, fiche 1, Français, - strat%C3%A9gie%20d%27adaptation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme anglais «response» peut aussi s'entendre au sens de «réaction à la suite d'une sollicitation ». 2, fiche 1, Français, - strat%C3%A9gie%20d%27adaptation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Cambio climático
- Contaminación del aire
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- estrategia de adaptación
1, fiche 1, Espagnol, estrategia%20de%20adaptaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- estrategia de intervención 1, fiche 1, Espagnol, estrategia%20de%20intervenci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- response strategy
1, fiche 2, Anglais, response%20strategy
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The specific goals of this forum were to learn more about the various challenges facing institutions in matters related to the language of work and to identify potential solutions to these various challenges, while creating at the same time an informal network of young public servants from different institutions to help implement a government wide response strategy. 2, fiche 2, Anglais, - response%20strategy
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
response strategy: term used at the Treasury Board Secretariat. 3, fiche 2, Anglais, - response%20strategy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- stratégie d'intervention
1, fiche 2, Français, strat%C3%A9gie%20d%27intervention
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les objectifs spécifiques de ce forum consistaient à en apprendre davantage sur les divers défis auxquels font face les institutions en matière de langue de travail et à recenser des solutions éventuelles à ces défis tout en créant, en même temps, un réseau informel de jeunes fonctionnaires de différentes institutions, dans le but d’aider à mettre en œuvre une stratégie d’intervention pangouvernementale. 2, fiche 2, Français, - strat%C3%A9gie%20d%27intervention
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
stratégie d'intervention : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 3, fiche 2, Français, - strat%C3%A9gie%20d%27intervention
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-09-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- intervention strategy
1, fiche 3, Anglais, intervention%20strategy
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Fiche 3, La vedette principale, Français
- stratégie d'intervention
1, fiche 3, Français, strat%C3%A9gie%20d%27intervention
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'évaluation psychosociale porte sur un ensemble d'éléments relatifs à la situation d'interaction de la personne avec son environnement, tels que présentés par la personne concernée, observés et recueillis par le travailleur social auprès de diverses sources. Ces éléments sont analysés selon des cadres de références propres à la profession, formulés en opinion professionnelle et organisés en plan d'intervention ou en stratégies d'intervention. 1, fiche 3, Français, - strat%C3%A9gie%20d%27intervention
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-05-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Security
- Penal Administration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- intervention strategy
1, fiche 4, Anglais, intervention%20strategy
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité
- Administration pénitentiaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- stratégie d'intervention
1, fiche 4, Français, strat%C3%A9gie%20d%27intervention
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :