TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STRUCTURE HOMOGENE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Technical Textiles
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- homogeneous structure
1, fiche 1, Anglais, homogeneous%20structure
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The poreless membrane's homogeneous structure prevents the usual deposit of sea salt crystals from clogging the equipment, maintaining thus the equipment's initial breathing properties. 1, fiche 1, Anglais, - homogeneous%20structure
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Textiles techniques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- structure homogène
1, fiche 1, Français, structure%20homog%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La structure homogène de la membrane et son absence totale de pores évitent que le dépôt habituel de cristaux de sel marin ne bouche ceux-ci, conservant ainsi à la tenue sa respirabilité d'origine. 1, fiche 1, Français, - structure%20homog%C3%A8ne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1991-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- homogeneous structure
1, fiche 2, Anglais, homogeneous%20structure
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- non-fractal structure 2, fiche 2, Anglais, non%2Dfractal%20structure
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
When large injection rates are applied ... the growing interface seems to branch randomly without forming holes of increasing size, and the structure can be regarded as homogeneous (non-fractal) on a length scale comparable to its diameter. 2, fiche 2, Anglais, - homogeneous%20structure
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Contrast with fractal structure. 3, fiche 2, Anglais, - homogeneous%20structure
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- structure homogène
1, fiche 2, Français, structure%20homog%C3%A8ne
correct, proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1990-09-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- homogeneous structure
1, fiche 3, Anglais, homogeneous%20structure
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- structure homogène
1, fiche 3, Français, structure%20homog%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Materials Engineering
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- even texture 1, fiche 4, Anglais, even%20texture
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Applies to the natural or artificial composition of certain materials 1, fiche 4, Anglais, - even%20texture
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Génie des matériaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- structure homogène
1, fiche 4, Français, structure%20homog%C3%A8ne
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :