TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SUER [3 fiches]

Fiche 1 2023-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
CONT

Drying techniques for fish appear at first glance to have been a simple set of spreadings and pilings to keep fish safe and to keep it drying. ... for an interspersed day or two[,] the fish could be put in faggots to press out or "sweat" — that is, have water forced gently out of them. [The fishing] family would pile their fish on the third day regardless of the weather in order to let it sweat before the sun crusted it over and sealed moisture in.

Français

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
DEF

Rendre de l'humidité en surface en parlant du poisson salé empilé entre deux périodes de séchage.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1989-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Industry

Français

Domaine(s)
  • Industrie des plastiques
OBS

montage à chaud

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1989-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
  • Recipes
DEF

To cook gently in melted fat until the food, usually vegetables, 'sweats' or exudes juice. It is a preliminary for stewing and soup-making and should not be confused with frying. Sweating is also called 'fat-steaming'.

Français

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
  • Recettes de cuisine
DEF

Cuire des aliments sans coloration dans un corps gras dans le but de faire rendre l'eau, le premier jus des légumes ou de la viande par une première cuisson.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :