TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SURJETAGE [3 fiches]

Fiche 1 2016-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Carpets and Floor Coverings
DEF

Finishing a textile floor covering with separate yarn covering the edge, thus binding the tufts and backing and preventing edge fray.

OBS

overlocking; whipping: terms and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Tapis et revêtements de sol
DEF

Finissage d'un revêtement de sol textile à l'aide d'un fil séparé enveloppant son bord, afin d'y fixer les touffes et le dossier et éviter l'effilochage.

OBS

surjetage : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Sewing Techniques and Stitching
  • Upholstery
DEF

The act of stitching raw edges of fabric to prevent ravelling.

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'exécution et points de couture
  • Rembourrage (Industrie du meuble)
DEF

Finissage d'un tissu à l'aide d'un fil séparé enveloppant son bord [...] afin d'éviter l'effilochage.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1977-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Carpets and Floor Coverings
  • Textile Industries
  • Carpets and Upholstery Textiles
DEF

the act of sewing along the edges of material with long, spaced stitches to prevent ravelling.

Français

Domaine(s)
  • Tapis et revêtements de sol
  • Industries du textile
  • Tapis et textile d'ameublement
DEF

Finissage d'un revêtement de sol textile à l'aide d'un fil séparé enveloppant son bord afin d'y fixer les touffes et le soubassement et éviter l'effilochage.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :