TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SURVOL SATELLITE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
- Spacecraft
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- satellite pass
1, fiche 1, Anglais, satellite%20pass
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- satellite overpass 2, fiche 1, Anglais, satellite%20overpass
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A portion of the satellite trajectory that is within receiving station acceptance range. 3, fiche 1, Anglais, - satellite%20pass
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Satellite overpass is defined as the time period during which the sub-satellite point is within 700 km of the radar, and the overpass time is within +/-30 minutes. 4, fiche 1, Anglais, - satellite%20pass
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
satellite pass: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 1, Anglais, - satellite%20pass
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- satellite over-pass
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
- Engins spatiaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- passage de satellite
1, fiche 1, Français, passage%20de%20satellite
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- passage du satellite 2, fiche 1, Français, passage%20du%20satellite
correct, nom masculin
- survol du satellite 3, fiche 1, Français, survol%20du%20satellite
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] portion de la trajectoire du satellite, ou de la trace correspondante, qui se trouve dans le champ d'acception [d'une station réceptrice]. 4, fiche 1, Français, - passage%20de%20satellite
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
passage de satellite : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, fiche 1, Français, - passage%20de%20satellite
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
- Naves espaciales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- paso de satélite
1, fiche 1, Espagnol, paso%20de%20sat%C3%A9lite
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :