TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SYSTEME TREK [1 fiche]

Fiche 1 2001-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
  • Research Experiments in Space
CONT

The Telescience Resource Kit is a pc-based telemetry and command system that will be used by scientists and engineers to monitor and control experiments located on-board the International Space Station. A TReK system can be located anywhere in the world. This provides a way for scientists and engineers to monitor and control their experiments located in space from their offices and laboratories at home.

OBS

pc-based telemetry and command system; telescience resource kit; TReK system: terms officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
  • Travaux de recherche dans l'espace
CONT

Quant aux données de l'expérience, elles seront transmises au centre d'opérations de l'université de Wisconsin-Madison grâce au système de communication TReK (Telescience Resource Kit).

OBS

système informatique de commande et de télémesure; système TReK; TReK : termes et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :