TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TABLIER [28 fiches]

Fiche 1 2024-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories
DEF

A device made of metal or plastic fitted beneath the front bumper of an automobile and intended to enhance aerodynamics and stability by blocking the flow of turbulent air under the chassis.

CONT

At high speeds the front spoiler, with the built-in air ducts for brake cooling, reduces lift on the front axle thus further improving directional stability.

Français

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
CONT

Le design du becquet avant est plus prononcé, bénéficiant désormais de prises d'air plus larges et cloisonnées au centre qui rallonge les lignes caractéristiques du capot moteur.

Terme(s)-clé(s)
  • béquet avant

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
OBS

engine wall; firewall; fire wall: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Séparation du compartiment moteur et de l'intérieur de la carrosserie.

OBS

tablier; cloison pare-feu : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
CONT

Diseñada para proteger a los ocupantes del vehículo en caso de colisión y generación de fuego, la pared cortafuego se encuentra entre los pasajeros y el comportamiento del motor de todos los vehículos.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

apron: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

tablier : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
DEF

Replaceable material (hides, old netting, etc.) fixed to [the] underside of the [trawl] codend for protection against [abrasion damage] on the sea bed.

Terme(s)-clé(s)
  • cod-end chafer

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Pièce de renfort en filet, en cuir, en toile armée glissée sous le cul du chalut pour éviter la détérioration de l'engin sur les aspérités du fond.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Floors and Ceilings
  • Concrete Construction
DEF

The extension of the concrete floor of a garage or other structure beyond the face of a building.

Français

Domaine(s)
  • Planchers et plafonds
  • Bétonnage
DEF

Prolongement du plancher de béton d’un garage ou d’une autre construction au-delà de la face du bâtiment.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
DEF

[The] loadbearing concrete slab or subfloor of a bridge.

OBS

deck: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
DEF

Partie horizontale de l’ossature d’un pont située sous la voie portée.

OBS

Dans le cas d’un pont à poutres, le tablier comprend les éléments porteurs; dans le cas d’un pont à poutres triangulées, en arc ou à câbles, le tablier est supporté par les éléments porteurs.

OBS

tablier : terme normalisé par l'ISO.

OBS

tablier : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Túneles, viaductos y puentes
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2013-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)

Français

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
DEF

Ensemble constitué par les lames d'un volet roulant.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Equipment (Chemistry)
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Équipement (Chimie)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2010-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
DEF

A component sliding on the fixed upright in the case of a non-telescopic mast or on the last moving upright in the case of a telescopic mast, and bearing the load-carrying means. [Definition standardized by ISO.]

CONT

The fork carriage is the assembly to which forks or other attachments are mounted. The Industrial Truck Association (ITA) has developed classifications for fork carriages based on the capacity of the fork truck. These categories are identified as Class 1, Class 2, and Class 3 carriage assemblies. A load backrest is usually provided on the fork carriage to prevent loads from falling back when the mast is tilted backward.

CONT

The forks are mounted on the carriage. This carriage has a backguard, which prevents loads from falling off when the mast is tilted backward.

OBS

fork arm carriage: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
DEF

Organe coulissant sur le montant fixe, dans le cas du mât non télescopique, ou sur le dernier montant mobile, dans le cas du mât télescopique, et recevant les éléments porteurs de charge. [Définition normalisée par l'ISO.]

CONT

Le tablier porte-fourche permet de recevoir les bras de fourche, les accessoires mécaniques ou hydrauliques. [...] On distingue deux types de tablier : le tablier cranté et le tablier à barres.

CONT

À l'avant de ce châssis se trouve assujetti le portique de levage parfois dénommé mât, ou tour dans les chariots de grosse puissance. Le long de ce mât coulisse la chaise de levage composée d'un dosseret vertical et de fourches horizontales.

OBS

tablier porte-fourche; tablier porte-équipement : termes normalisés par l'ISO et par l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2007-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Military Equipment Maintenance
DEF

A square piece of sheet lead used to cover the vent of a cannon to keep it clean and also to keep the charge dry.

Français

Domaine(s)
  • Maintenance du matériel militaire

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2006-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Carpets and Upholstery Textiles
  • Upholstery
OBS

In conventional (coil spring) constructions, layers of padding are added on top of the springs or webbing to complete the "deck" (the area under the seat cushions). In quality upholstery applications, the deck should be well padded, with no bumps or lumps. The padding should extend to the front edge of the deck, completely covering the spring edge or frame.

Français

Domaine(s)
  • Tapis et textile d'ameublement
  • Rembourrage (Industrie du meuble)
OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • tissu de plateforme

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2002-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
OBS

On a track scale.

OBS

deck: term officially approved by Canadian Pacific Ltd.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
CONT

Les rails du tablier de pesage du pont-bascule doivent être assujettis solidement afin qu'ils ne se déplacent pas de façon anormale lors de l'application de la charge.

OBS

Partie d'un pont-bascule.

OBS

tablier : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2000-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textiles: Preparation and Processing

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1998-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
DEF

the dash panel which contains the special instruments necessary to operate the vehicle. On some vehicles, the instrument panel is welded to the cowl; on others it is designed to bolt to the cowl.

Français

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Sur les véhicules anciens, cloison qui séparait le compartiment avant du véhicule, de la partie de la carrosserie où se tenait le conducteur.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1994-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Component Manufacturing Equipment

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement électriques

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1993-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
OBS

Il s'agit d'un organe d'une machine textile.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1993-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools

Français

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1989-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
CONT

Most tubs now feature an optional apron made from the same material as the tubs.

Français

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
DEF

bandeau : Partie verticale extérieure du bord d'une baignoire. [...] La terminologie en usage pour les baignoires concerne le bord qui est appelé gorge, la partie verticale extérieure de ce bord, nommée bandeau et enfin la cuve qui comprend la tête, le pied, les flancs, et évidemment le fond.

CONT

Les baignoires peuvent être à tablier (de face ou d'angle), mais on utilise le plus facilement des baignoires à encastrer [...]

OBS

On trouve aussi «tablier» dans le catalogue de la plomberie Raymond Lépine.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1987-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Chutes, Spouts and Conveyors
  • Automated Materials Handling
DEF

a series of pans or plates attached to chain or pivotally attached to one another to form the conveying medium of a conveyor.

OBS

apron : standardized by the United States of America Standards.

Français

Domaine(s)
  • Convoyeurs et goulottes (Manutention)
  • Manutention automatique
CONT

Les transporteurs à tabliers [sont] formés par deux chaînes sans fin, se déplaçant parallèlement sur des rails et réunies par des plaques de tôle ou de bois sur lesquelles on place les objets à transporter (...)

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1986-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Lathe Work (Machine-Tooling)
CONT

The apron is fastened to the saddle and hangs over the front of the bed. It contains the gears, clutches, and levers for operating the carriage by hand and power feeds.

Français

Domaine(s)
  • Tournage sur métaux
CONT

Le traînard comprend : le corps et le tablier. Le corps porte à sa partie supérieure la coulisse transversale à queue d'aronde. Le tablier loge les organes qui transmettent les mouvements d'avance du traînard et du chariot transversal.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1985-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
DEF

... de pont-bascule.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1985-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Period Costumes (Museums and Heritage)
DEF

Sleeveless apron-like garment worn by Irish girls around 1820.

Français

Domaine(s)
  • Costumes anciens (Muséologie et Patrimoine)
OBS

De purement utilitaire, il prit parfois une vogue d'élégance qui en fait un objet de luxe (...)

CONT

Par analogie on donne le nom de tablier au devant d'une jupe ou d'une robe quand il reçoit une garniture spéciale ou est, au contraire, uni dans une jupe ornée.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1985-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
CONT

Machine with ratio platforms. ... Provisions relating to wooden parts. If certain parts of these machines, such as the frame, the platform or the backboard are of wood ...

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
CONT

Bascule décimale. [...] Prescriptions relatives aux pièces en bois. Lorsque certaines pièces de ces instruments telles que le châssis, le tablier ou le dossier de tablier sont en bois [...]

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1984-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
OBS

(...) de locomotive.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1981-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Clothes Cleaning and Dyeing Services

Français

Domaine(s)
  • Teinturerie

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Wastewater Treatment
CONT

Rake-cleaned bar screens, cable-driven. This type of screen should only be used when the suspended solids content is relatively small. The use of cables makes it possible to reach relatively great depths. The straight bar screen, inclined at 80° to the horizontal, is cleaned by a rake attached to a moving carriage operated by two cables. The screenings are raised along a sheet-metal skirt, and then ejected into a receptacle situated behind the bar screen.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Traitement des eaux usées
CONT

Dégrilleur à câbles, à râteau. Ce type de grille doit être réservé à des eaux relativement peu chargées. La commande par câbles permet d'atteindre des profondeurs d'installation importantes. La grille, droite et inclinée à 80° sur l'horizontale, est nettoyée par un râteau relié à un chariot mobile commandé par deux câbles. Les détritus sont remontés le long d'un tablier plein métallique, puis éjectés dans un réceptacle situé en aval de la grille.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1980-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Earthmoving
  • Construction Site Equipment
  • Road Construction Equipment
CONT

The front wall of the scraper is a movable gate called the apron.

OBS

The apron can also be raised or lowered as the load enters the bowl. To unload the scraper, the apron is lifted and the ejector moves forward, forcing the material out of the bowl.

Terme(s)-clé(s)
  • bowl-apron

Français

Domaine(s)
  • Terrassement
  • Matériel de chantier
  • Matériel de constr. (Voies de circulation)
CONT

Le tablier avant est la paroi mobile, de forme légèrement concave, dont l'ouverture permet le déchargement total ou partiel des matériaux retenus dans la benne [du scraper]

OBS

Le terme tablier est privilégié par des traducteurs techniques.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Civil Engineering
OBS

(of constant up-level gate)

Français

Domaine(s)
  • Génie civil
OBS

BT-44

Espagnol

Conserver la fiche 28

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :