TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TAMIS [23 fiches]

Fiche 1 2022-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Quarries
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)
  • Dredging
DEF

A large sieve used in gravel pits, quarries, etc., for grading aggregate.

PHR

elliptical vibrating screen

OBS

screen: designation and definition officially approved by the Engineering Terminology Working Group.

Français

Domaine(s)
  • Carrières
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)
  • Dragage
DEF

Appareil utilisé dans les gravières, les carrières, etc., pour classer les granulats.

CONT

La cribleuse [...] permet de cribler des matériaux bruts grâce à sa grille supérieure en forme de doigts et d'obtenir trois granulométries différentes : 0/10; 10/50; +50.

OBS

tamis; crible : désignations uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
OBS

"Stringing" (i.e. the set of strings as a unit) is not to be confused with the process of putting strings onto a racquet frame, also called "stringing". Often in English, the plural (strings) is sufficient to render the French "cordage" (collective term).

CONT

The strings shall be free of attached objects and protrusions other than those utilised solely and specifically to limit or prevent wear and tear or vibration, and which are reasonable in size and placement for such purposes ... The strung surface shall not exceed 39.37 cm in overall length, and 29.21 in overall width.

Terme(s)-clé(s)
  • string

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Partie cordée d'une raquette.

CONT

Parler de tamis signifie parler du centre d'impact (sweet spot) parce qu'il s'agit là d'un point névralgique.

OBS

tamis : terme polysémique dans le monde du tennis, d'où trois équivalences possibles en anglais, selon le contexte : 1) string bed; 2) string pattern; 3) stringing [procédé]. On retrouve aussi souvent dans les brochures de publicité le terme «tamis», en forme absolue, ce qui veut dire «surface de tamis» ou «grosseur de tamis» (racquet size).

CONT

La surface cordée (en Nylon ou en boyau naturel de bœuf ou de mouton), le tamis, a des dimensions variant dans certaines limites [...] La frappe [du coup droit] s'opère avec une raquette dont le tamis est alors perpendiculaire au sol.

CONT

Le tamis ne comporte aucun objet saillant et aucun ajout, autres que ceux dont la seule utilité est de limiter ou de prévenir l'usure ou les vibrations, à condition qu'ils aient une taille raisonnable et qu'ils soient placés à des endroits appropriés au rôle qu'ils jouent [...] le tamis a une longueur maximale de 39,37 et sa largeur ne peut excéder 29,21 cm.

PHR

grosseur du tamis, surface du tamis; tamis allongé, tamis d'une raquette

PHR

raquette à (grand) tamis (classique/traditionnel); super tamis

PHR

incliner le tamis (vers le ciel/sol)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

El cordaje mide 39,4 cm por 29,2 cm máximo.

CONT

[...] empalar la pelota en el centro del cordaje [...]

PHR

tensión del cordaje

Terme(s)-clé(s)
  • cuerda
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Wastewater Treatment
DEF

Device for removing solids from a flow of water or sewage by retention on manually or mechanically raked bars, or on moving bands, or rotating discs or drums of perforated metal sheet or of wire, or wire mesh. [Definition standardized by ISO.]

CONT

Intake screens are normally constructed of 2- to 4- mesh screening, more rarely of screening with 6 meshes to the inch.

OBS

A screen's openings are usually circular or rectangular, in contrast to those of a rack, which is composed of parallel bars.

OBS

screen: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Traitement des eaux usées
DEF

Dispositif pour éliminer les matières solides d'un courant d'eau ou d'eau usée par des grilles à nettoyage manuel ou mécanique, des disques tournants ou des tambours en tôle perforée, ou des tamis métalliques. [Définition normalisée par l'ISO.]

CONT

Parmi les dispositifs primaires utilisés, le plus simple est constitué par une grille dont les barreaux [...] ont un écartement variant de 10 à 30 mm. La grille arrête les gros éléments flottants [...] On peut évidemment remplacer les grilles par des cribles, tôles percées de trous, ou mieux par des toiles métalliques dont la dimension des mailles peut être inférieure au millimètre [1/25 pouce].

OBS

tamis : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y herramientas (Abastecimiento de agua)
  • Tratamiento de aguas residuales
DEF

Dispositivo de eliminación de sólidos en suspensión de gran tamaño.

CONT

Los tamices más utilizados se clasifican en: tamices fijos, de tambor giratorio, y centrífugos.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

A wire gauze at the entrance to the extrusion head used for filtering molten plastics and/or to build up back pressure.

OBS

screen pack; filter pack: terms and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
DEF

Toile métallique à l'entrée d'une tête d'extrusion, utilisée pour filtrer les plastiques fondus et/ou pour établir une contre-pression.

OBS

tamis : figure 20 dans DUPLA.

OBS

filtre : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
DEF

Malla de alambre en la entrada de una cabeza de extrusión, utilizada para filtrar plásticos fundidos y/o establecer una contrapresión.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The set of strings on a racket that make up the flat, stringed hitting surface against which the ball must make contact.

CONT

Characterized by a stringbed that extends further into the throat area, the extender has received some criticism because of its wide beam and oversized racquet face.

CONT

... bend your knees, take a short backswing, firm up your grip, slightly hood the racquet face - I call it "covering the ball" - and keep your momentum moving forward as you follow through.

Terme(s)-clé(s)
  • string bed

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Surface de cordage d'une raquette où l'on frappe la balle.

CONT

Fermer davantage le tamis pour rabattre [la balle.] Couper légèrement les volées en ouvrant un peu le tamis à l'impact, afin que la balle ait un rebond bas.

CONT

Le lob de défense [...] Frapper vers le haut, face de raquette ouverte, et fort.

PHR

tamis fermé, ouvert, à plat.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
OBS

Fraseología relacionada: ángulo abierto/cerrado, raqueta plana.

CONT

[...] que la superficie de la raqueta debe estar en la misma dirección a la que queremos mandar la pelota, o sea, siempre ha de estar ligeramente abierta; de lo contrario la pelota no pasaría de la red: siempre raqueta abierta.

CONT

[El término] abierto se refiere al ángulo del encordado con respecto al eje vertical; en este caso, inclinado hacia atrás.

PHR

inclinación del encordado.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Agricultural Economics
OBS

Term(s) used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology.

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Économie agricole
OBS

Terme(s) en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Molinería y cereales
  • Economía agrícola
DEF

Instrumento utilizado para separar fracciones de diferente tamaño en una muestra.

OBS

Se usan cribas con orificios de diferentes tamaños y formas y otras con alveolos (formada por una placa perforada adherida a otra sin perforar).

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2007-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Wind Instruments
DEF

One of the boards forming the pipe-rack of an organ.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à vent
DEF

Planche percée d'autant de trous qu'il y a de tubes à maintenir.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2007-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Coining
  • Coins and Bank Notes
OBS

Incomplete blanks result when the punches of the blanking presses partly overlap the strip ends. These are sorted out by vibrating the blanks on a screen which has holes just large enough to retain perfect blanks. The defective pieces, being smaller in diameter, fall through the screen.

Français

Domaine(s)
  • Monnayage
  • Pièces de monnaie et billets de banque
OBS

Les flans défectueux, c'est-à-dire les disques incomplets produits lorsque les emporte-pièces dépassent les extrémités des lames, sont exclus au moyen d'un tamis vibrant, instrument muni de trous juste assez grands pour retenir les flans parfaits; les pastilles défectueuses, de diamètre inférieur, passent à travers le tamis.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2006-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

Spin is easy [with this racquet] because of open string pattern and high sweetspot.

CONT

... the stringing pattern shall be generally uniform, and in particular not less dense in the centre than in any other area.

CONT

Extender models incorporate ... an offset stringing pattern for increased spin and control ... [The Head Pro Tour 280 racquet has a] dense stringing pattern.

OBS

Related term: string bed.

PHR

Dense string pattern, offset string pattern, open string pattern.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

La surface de frappe constitue le tamis de la raquette. Le tamis est uniforme et sa densité ne peut être moindre au centre que partout ailleurs.

OBS

«Tamis» : terme polysémique dans le monde du tennis, d'où trois équivalences possibles en anglais, selon le contexte : 1) string bed; 2) string pattern; 3) stringing [procédé]. On retrouve aussi souvent dans les brochures de publicité le terme «tamis», en forme absolue, ce qui veut dire «surface de tamis» ou «grosseur de tamis» ( 4) racquet size). Termes connexes : surface cordée, cordage, cadre.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2006-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
DEF

Flat surface of the snowshoe that allows you to walk on top of the snow by spreading your weight over a greater surface area. Made of synthetic materials (or rawhide lacing on older models).

CONT

"Fixed" bindings are bindings that are attached to the snowshoe framework with stout rubber or plastic straps or decking.

Terme(s)-clé(s)
  • deck

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
CONT

Jusqu'à cette période toute proche de notre XXIème siècle, les raquettes à neige se composaient d'une armature de bois liée par des lanières de cuir ou de fines peaux de bêtes entrelacées pour structurer le tamis.

Terme(s)-clé(s)
  • plateforme

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2004-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Diamond Industry
CONT

Describe a single-head manual bruting machine: a) a small lathe-like machine mounted on a table; b) components include: -body; -shaft, with a bruting head assembly: can be set off-centre; -flywheel; -dust pan; -drive pulley; -bruting head; -dop; -bruter's block; -cradle.

OBS

Diamond Powder Recovery: A tray with sieve is situated conveniently beneath the chuck to catch the diamond chips caused by bruting. As this tray does not collect all the chips, especially the finer dust, a vacuum cleaner is used to suck it up.

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Industrie diamantaire
OBS

La poussière de diamant qui s'échappe au fur et à mesure du travail, est aspirée et soigneusement recueillie dans un petit réservoir.

OBS

Partie d'une machine de débrutage.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2004-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo (Artes gráficas e imprenta)
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2004-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2003-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Cooking Appliances
CONT

Force the soup through a food mill or sieve into a mixing bowl and then pour back into the pan.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de cuisson des aliments
CONT

[...] saler et cuire doucement 1 heure. Passer au tamis fin [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aparatos para cocinar alimentos
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2001-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario técnico y científico general
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2000-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)
  • Coal Preparation
OBS

In general a screen of relatively small area. In particular a screen used in a laboratory for the purpose of particle size analysis.

PHR

Electrically heated sieve.

Français

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)
  • Préparation des charbons
OBS

Sens général: Crible de surface relativement faible. Sens particulier: Crible utilisé au laboratoire en vue d'essais.

PHR

Tamis chauffé par résistance.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2000-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)

Français

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1997-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Silk-Screen Printing
DEF

The frame, usually of wood, upon which the screen fabric is stretched.

CONT

The function of the frame is to act as a support on which to stretch the silk and to serve as a reservoir for paint.

Français

Domaine(s)
  • Sérigraphie
DEF

Pièce de soie à bluter tendue sur un cadre, constituant la forme d'impression de la sérigraphie.

CONT

Le pochoir utilisé en sérigraphie se nomme «écran» ou «tamis». Il est constitué par un cadre de bois ou de métal sur lequel est tendu le tissu.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1995-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Crops
  • Milling and Cereal Industries
OBS

Sieves used in dockage assessment and grading procedures are listed in the Canada Grain Regulations. The accuracy of sieves used by the Commission is regularly monitored to ensure consistency.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes industrielles
  • Minoterie et céréales
OBS

Les tamis qui sont utilisés pour déterminer le pourcentage d'impuretés et pour faire l'agréage sont énumérés dans le Règlement sur les grains du Canada. L'exactitude des tamis utilisés par la Commission est régulièrement surveillée pour assurer la constance des méthodes.

OBS

Terme en usage à la Commission Canadienne des grains.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1994-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Computer Graphics
DEF

A piece of material from which sections have been removed.

CONT

Mathematical gaskets, such as Sierpinski gaskets, can be generated by removing sections of a region according to some rule. Usually the process of removal leaves pieces which are similar to the initial region, thus the gasket may be defined recursively.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Infographie
DEF

Objet mathématique obtenu en découpant des sections dans un ensemble donné, par application répétée d'une règle quelconque. Cette opération récursive produit des morceaux similaires à l'ensemble de départ.

PHR

tamis de Cantor.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1994-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools

Français

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1993-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Household Utensils and Appliances (General)

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Équipement ménager (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Sugar Industry
  • Industrial Tools and Equipment
OBS

the liquor passes through straining screens which remove large insoluble impurities such as cane fibre.

Français

Domaine(s)
  • Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
  • Outillage industriel
OBS

cette solution (brun jaunâtre) est ensuite filtrée à l'aide d'un -- pour enlever les particules insolubles telles que la fibre de canne à sucre. [trad]

Espagnol

Conserver la fiche 23

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :