TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TAPIS PROTECTION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- floor runner
1, fiche 1, Anglais, floor%20runner
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
floor runner: an item in the "Floor Covering" class of the "Furnishings" category. 2, fiche 1, Anglais, - floor%20runner
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tapis de protection
1, fiche 1, Français, tapis%20de%20protection
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tapis de protection : objet de la classe «Revêtement de sol» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, fiche 1, Français, - tapis%20de%20protection
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-05-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Carpets and Upholstery Textiles
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- floor runner
1, fiche 2, Anglais, floor%20runner
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Costly floor coverings can be ruined by mud and grime tracked in by firefighters. These floor coverings may be protected by using floor runners. Floor runners can be unrolled from an entrance to almost any part of a building. Commercially prepared vinyl-laminated nylon floor runners are lightweight, flexible, tough, heat and water resistant, and easy to maintain. 1, fiche 2, Anglais, - floor%20runner
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tapis et textile d'ameublement
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tapis de protection
1, fiche 2, Français, tapis%20de%20protection
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les pompiers peuvent abîmer des revêtements de sol coûteux avec leurs bottes maculées de boue et de saleté. Il convient donc de protéger ces revêtements avec des tapis de protection. Ces tapis peuvent être déroulés à partir de l'entrée jusqu'à n'importe quel endroit du bâtiment. Les tapis de protection en nylon vinylisé que l'on trouve dans le commerce ont l'avantage d'être légers, souples, solides, hydrofuges et ignifuges, tout en étant faciles d'entretien [...] 1, fiche 2, Français, - tapis%20de%20protection
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-03-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aircraft Interiors
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- protective matting
1, fiche 3, Anglais, protective%20matting
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aménagement intérieur des aéronefs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tapis de protection 1, fiche 3, Français, tapis%20de%20protection
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
mettre en place les tapis de protection. Le code de source complet est MECAR-SE-210F,1972,7,57-20-4,401. 2, fiche 3, Français, - tapis%20de%20protection
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :