TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TAXATION [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- assessment
1, fiche 1, Anglais, assessment
correct, Canada, Nouveau-Brunswick, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- taxation 2, fiche 1, Anglais, taxation
Canada, Québec
- award 3, fiche 1, Anglais, award
à éviter, nom, Canada
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Of costs. 4, fiche 1, Anglais, - assessment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- liquidation
1, fiche 1, Français, liquidation
correct, nom féminin, Canada, Nouveau-Brunswick, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- taxation 2, fiche 1, Français, taxation
correct, nom féminin, Canada
- taxe 3, fiche 1, Français, taxe
correct, nom féminin, Québec
- vérification 4, fiche 1, Français, v%C3%A9rification
correct, nom féminin, France
- fixation 2, fiche 1, Français, fixation
nom féminin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Des dépens. 2, fiche 1, Français, - liquidation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-03-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- assessment
1, fiche 2, Anglais, assessment
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- levy 2, fiche 2, Anglais, levy
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The process of determining the amount of a tax levy or dues payable. 3, fiche 2, Anglais, - assessment
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In the case of a municipal real property tax, the assessment is the value for taxation purposes placed on the property to be taxed; an "assessment notice" informs the taxpayer of this valuation, while the notice of the amount of tax to be paid is usually called the "tax notice" or "tax bill". In the case of self-assessed taxes, such as income or corporation taxes, the notice sent to the taxpayer confirming or altering the amount of tax is called the "notice of assessment". 3, fiche 2, Anglais, - assessment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- imposition
1, fiche 2, Français, imposition
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- taxation 1, fiche 2, Français, taxation
correct, nom féminin
- cotisation 1, fiche 2, Français, cotisation
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Processus de détermination d'un impôt, d'un droit ou d'une taxe à payer. 1, fiche 2, Français, - imposition
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, on utilise abusivement le terme cotisation. 1, fiche 2, Français, - imposition
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-07-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- taxation
1, fiche 3, Anglais, taxation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- imposition
1, fiche 3, Français, imposition
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- taxation 2, fiche 3, Français, taxation
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Action de taxer ou de soumettre à un impôt, à une taxe et, par extension, le résultat de cette action. 2, fiche 3, Français, - imposition
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Donner lieu à imposition. 3, fiche 3, Français, - imposition
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- imposición
1, fiche 3, Espagnol, imposici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- tributación 2, fiche 3, Espagnol, tributaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
La recaudación de dinero, de las personas y de las instituciones, por parte del gobierno, para pagar los bienes y los servicios que proporciona el Estado. 3, fiche 3, Espagnol, - imposici%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-05-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- taxation
1, fiche 4, Anglais, taxation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Of accounts. 1, fiche 4, Anglais, - taxation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- taxation
1, fiche 4, Français, taxation
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Des comptes 1, fiche 4, Français, - taxation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- tasación
1, fiche 4, Espagnol, tasaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-12-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- judging
1, fiche 5, Anglais, judging
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Fiche 5, La vedette principale, Français
- taxation
1, fiche 5, Français, taxation
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- asignación de puntaje
1, fiche 5, Espagnol, asignaci%C3%B3n%20de%20puntaje
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- fallo 1, fiche 5, Espagnol, fallo
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-06-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- deduction 1, fiche 6, Anglais, deduction
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Artistic gymnastics term. 1, fiche 6, Anglais, - deduction
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Rules/refereeing. 1, fiche 6, Anglais, - deduction
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Fiche 6, La vedette principale, Français
- taxation
1, fiche 6, Français, taxation
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme de gymnastique artistique. 1, fiche 6, Français, - taxation
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Règlements/arbitrage. 1, fiche 6, Français, - taxation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-04-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Taxation
1, fiche 7, Anglais, Taxation
Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Information obtained from the Royal Bank of Canada. 1, fiche 7, Anglais, - Taxation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Taxation
1, fiche 7, Français, Taxation
nom féminin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Information obtenue auprès de la Banque Royale du Canada. 1, fiche 7, Français, - Taxation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-11-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Taxation
- Urban Planning
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- taxation
1, fiche 8, Anglais, taxation
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- municipal taxation 2, fiche 8, Anglais, municipal%20taxation
correct
- assessment 1, fiche 8, Anglais, assessment
voir observation
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The act of laying or imposing a tax or taxes. 1, fiche 8, Anglais, - taxation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
for "assessment": "Assessment" is popularly used as a synonym for "taxation" in general, the authoritative imposition of a rate or duty to be paid, but in its technical signification it is only taxation for a special purpose or local improvement...as distinguished from general taxation. 1, fiche 8, Anglais, - taxation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Fiscalité
- Aménagement urbain
Fiche 8, La vedette principale, Français
- imposition
1, fiche 8, Français, imposition
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- imposition municipale 1, fiche 8, Français, imposition%20municipale
correct, nom féminin
- taxation 1, fiche 8, Français, taxation
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Le fait d'imposer une contribution. 1, fiche 8, Français, - imposition
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
L'imposition de la propriété suppose l'évaluation de la propriété, la fixation de l'impôt et sa perception. S'il est vrai que les termes «imposition» et «taxation» sont à peu près synonymes, il est toutefois plus juste de parler d' «imposition municipale» que de «taxation municipale» étant donné que, dans ce contexte, le terme «taxe» ne s'applique qu'à certains prélèvements contre des services ou améliorations locales qui sont d'ailleurs perçus comme des suppléments d'impôts. 1, fiche 8, Français, - imposition
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Planificación urbana
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- tributación
1, fiche 8, Espagnol, tributaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- imposición 2, fiche 8, Espagnol, imposici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
La recaudación de dinero, de las personas y de las instituciones, por parte del gobierno, para pagar los bienes y los servicios que proporciona el Estado. 2, fiche 8, Espagnol, - tributaci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :