TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TEAM ZEBRA [1 fiche]

Fiche 1 1997-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

By Stephen J. Frangos. Oliver Wight Publications Inc., 1993. An insider's account of how Kodak turned to its 1500 people to save its Black and White Film Division, a vital, but failing, billion dollar, 100-year-old business. It offers a path to follow in transforming any organization to face the visible challenges of the present and embrace the unseen opportunities of the future.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Par Stephen J. Frangos. Oliver Wight Publications Inc. , 1993. L'histoire de Kodak vue de l'intérieur ou la façon dont Kodak a fait appel à ses 1500 employés pour sauvegarder la Division du film noir et blanc, une entreprise d'une centaine d'années, qui lui était essentielle et qui connaissait des difficultés malgré un chiffre d'affaires d'un milliard de dollars. Cela lui a ouvert une voie que toute organisation devrait emprunter pour ainsi se transformer, faire face aux défis évidents d'aujourd'hui et saisir les occasions que lui offre l'avenir.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :