TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TECHNICIEN MATERIAUX [3 fiches]

Fiche 1 2012-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names
  • Military Materiel Management
  • Military Equipment Maintenance
DEF

[An occupational group that repairs and maintains] ground support equipment and aircraft maintenance support equipment, specifically in the areas of welding, machining, body and paint, and textile work.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois
  • Gestion du matériel militaire
  • Maintenance du matériel militaire
DEF

[Groupe professionnel qui répare et entretient] l’équipement de servitude au sol et le matériel de soutien pour l’entretien des aéronefs, plus précisément en ce qui a trait au soudage, à l’usinage, à la carrosserie et à la peinture ainsi qu’aux travaux avec les textiles.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
441
code de profession
OBS

Title, shortened form and code of military occupation officialized by the Department of National Defence. These will be inserted in the revised version of CFP-A-PD-123-001.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
441
code de profession
OBS

Titre, forme abrégée et code de groupe professionnel militaire approuvés par le ministère de la Défense nationale . Ceux-ci figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Execution of Work (Construction)
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 7263 - Structural Metal and Platework Fabricators and Fitters.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Exécution des travaux de construction
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 7263 - Assembleurs/assembleuses et ajusteurs/ajusteuses de plaques et de charpentes métalliques.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :