TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TECHNIQUE DOUBLE PLACEBO [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-02-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Pharmacology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- double-dummy technique
1, fiche 1, Anglais, double%2Ddummy%20technique
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The double-dummy technique. If two drugs A and B cannot be made to look exactly alike, it is nevertheless possible to compare them in a double-blind manner by giving A with a placebo of B, and B with a placebo of A. Each patient is thus given two drugs simultaneously, an active drug and a placebo, and the two treatments are indistinguishable. 2, fiche 1, Anglais, - double%2Ddummy%20technique
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- double dummy technique
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pharmacologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- technique du double placebo
1, fiche 1, Français, technique%20du%20double%20placebo
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Utilisation d'un double placebo. S'il est impossible de donner à deux médicaments A et B exactement le même aspect pour les comparer en double-aveugle, on peut associer à A un placebo de B et à B un placebo de A. Chaque malade prend donc simultanément deux médicaments, un verum et un placebo et les traitements sont indiscernables. 2, fiche 1, Français, - technique%20du%20double%20placebo
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
On écrirait mieux un «placébo», des «placébos». 3, fiche 1, Français, - technique%20du%20double%20placebo
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
placébo : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 1, Français, - technique%20du%20double%20placebo
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Farmacología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- técnica de doble simulación
1, fiche 1, Espagnol, t%C3%A9cnica%20de%20doble%20simulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :