TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TECHNOLOGIE INFORMATIQUE [3 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
  • Foreign Trade
Terme(s)-clé(s)
  • data technology

Français

Domaine(s)
  • Informatique
  • Commerce extérieur
Terme(s)-clé(s)
  • technique de traitement des données
  • technique informatique
  • technologie informatique

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
CONT

Computer technology has evolved now to the point where it can greatly facilitate the use of inquiry learning on many levels, and provide new tools for representing the nature of science in the classroom.

Français

Domaine(s)
  • Informatique
CONT

La technologie informatique a tellement évolué qu'elle peut grandement faciliter l'utilisation de l'apprentissage par enquête à de nombreux niveaux et qu'elle présente de nouveaux outils permettant de présenter la nature des sciences dans la salle de classe.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :