TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TEMPS REPOS [6 fiches]

Fiche 1 2014-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

After the third set, or when women take part in the second set, either player is entitled to a rest, which shall not exceed 10 minutes, or in countries situated between latitude 15 degrees north and latitude 15 degrees south, 45 minutes ....

OBS

rest period: term also used in table tennis.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Après la troisième manche (ou la deuxième dans les rencontres impliquant des dames), les joueurs ont droit à un repos qui n'excède pas 10 minutes, ou qui n'excède pas 45 minutes dans les pays situés entre le 15e degré de latitude nord et le 15e degré de latitude sud.

OBS

période de repos : terme employé aussi au tennis de table.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Vacuum Tubes (Electronics)
CONT

... when the idle period does not exist, the voltage of the scan electrode is increased within the first period to enable a normal reset operation.

OBS

idle period; off period: terms officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee.

Français

Domaine(s)
  • Tubes et lampes (Électronique)
CONT

En cas d'interruption de la tension de commande, le contact retombe tout de suitedans la position de départ. La durée d'impulsion et la durée de repos sont identiques et sont réglées ensemble à l’aide d’un potentiomètre.

OBS

durée de repos; temps de repos : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tubos de vacío (Electrónica)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Transmission Systems

Français

Domaine(s)
  • Transmissions mécaniques
DEF

Temps pendant lequel l'appareil n'est pas sous l'action des forces de commande.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Placement of Concrete
DEF

The period during which cement, mortar, or concrete continues to increase in hardness or strength.

Français

Domaine(s)
  • Mise en place du béton
DEF

Le temps de repos ou temps de reprise d'un mortier est la durée d'attente qu'il convient de laisser entre son gâchage et son utilisation, de façon à laisser à ses constituants secondaires (plastifiants, résines, rétenteurs) le délai nécessaire pour leur imprégnation par l'eau.

OBS

temps de repos : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1989-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

temps pendant lequel un produit nettoyant agit sans instruction.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1985-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
CONT

The chronotachograph can also record : running time and stopping time, working time for the driver or drivers, other driving parameters.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
CONT

Le chronotachygraphe peut enregistrer en plus : le temps de parcours et le temps de repos; le temps de travail du ou des membres de l'équipage; d'autres paramètres de conduite.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :