TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TENEMENT [2 fiches]

Fiche 1 2013-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

The fact of holding as a possession. (Oxford, 1933).

CONT

A tenement is a holding of real property - using the word "holding" in its wide meaning of the possession of realty, or of something issuing out of or being part of realty. ... (Stroud's, 4th ed., 1971, p. 2737).

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

tènement : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

Land or real property which is held of another by any tenure. (Oxford, 1933).

OBS

The word "tenement" is not restricted to lands and other matters which are the subject of tenure. Everything in which a man can have an estate of freehold, and which is connected with land or savours of the realty, is a tenement. Thus the word includes not only land, as the corporeal subject formerly of inheritance, but also all rights which ... would have been heritable issuing out of land, or concerning, or annexed to, or exercisable over, land, although they do not lie in tenure. ... (Halsbury, 4th ed., Vol. 39, p. 264).

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

Dans un emploi non proprement juridique le terme «tenement» peut aussi désigner une maison, un immeuble. Dans diverses expressions composées («riparian tenement», «dominant tenement», «ervient tenement» et «landlocked tenement»), le terme «tenement» est rendu par «fonds».

OBS

tènement : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :