TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TENEUR [14 fiches]

Fiche 1 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Geology
  • Mineral Processing (Metallurgy)
DEF

The relative quantity or the percentage of ore-mineral or metal content in an orebody.

CONT

The tenor of an ore refers to the amount of valuable metal in the ore. This is given in percentage of metal or metallic oxide, except in gold, silver, and platinum ores, where the analysis is reported in troy ounces per avoirdupois ton (1 ton = 29,167 troy ounces), or in penny-weight (dwt) per ton (1 troy ounce = 20 dwt).

PHR

Grade of the deposit, of deposits.

PHR

Gangue, ore grade.

Français

Domaine(s)
  • Géologie économique
  • Minéralurgie (Métallurgie)
DEF

Quantité de métal ou de minéraux utiles contenus dans un gîte.

OBS

La teneur s'exprime en grammes par tonne (g/t) de minerai dans le cas des métaux précieux et en pourcentage dans le cas des métaux communs ou de certains minéraux industriels.

PHR

Teneur de la gangue, du minerai, d'un gisement, des gisements.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geología económica
  • Explotación de minerales (Metalurgia)
DEF

Proporción de metal que contiene una mena.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2012-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Analytical Chemistry
  • Environmental Studies and Analyses
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

The relative content of a component (as dissolved or dispersed material) that may be expressed in percentage by weight or by volume in parts per million, or in grams per liter.

CONT

It is the concentration of radioactive material, rather than its absolute amount, which ... determines its potential to create negative impacts onto health and the environment. For example, ... small amounts of radioactive waste may be dangerously toxic when only slightly diluted in one litre of water, but may be harmless when diluted in tens of thousands of litres.

CONT

PCB levels of 2 to 6 ng/m³ [nanograms per cubic meter] found in the air in a variety of Ontario urban areas may be slightly high ...

OBS

content: More an explanatory unit than a true synonym; less precise, but can be used in certain contexts.

OBS

level: Refers specifically to the French term "niveau," but it can be used as a translation solution in certain contexts; more abstract than "concentration."

OBS

Do not confuse with "titer," which refers to a specific type of concentration.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Chimie analytique
  • Études et analyses environnementales
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Quantité de matière solide, liquide ou gazeuse, rapportée à une masse ou à un volume d'autres matières dans lesquelles elle est en mélange, suspension ou dissolution (AFNOR).

CONT

[...] une substance qui contient des isotopes radioactifs naturels d'éléments de numéro atomique inférieur à 80 sans que leur concentration soit plus grande que celle que l'on trouve normalement dans la nature [...]

OBS

Il existe une petite nuance entre «teneur» et «concentration». «Teneur» désigne la quantité de matière contenue dans un corps, par exemple : teneur en or d'un minerai, alors que «concentration» désigne la proportion d'un composant dans une solution, un mélange, par exemple : concentration en masse, en volume, concentration forte, faible. «Concentration» est préférable dans le domaine de la pollution atmosphérique.

OBS

Ne pas confondre avec «titre», qui est la concentration mesurée par titrage, c'est-à-dire le rapport de la masse (ou du volume) d'une substance dissoute à la masse (ou au volume) d'une solution.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Química analítica
  • Estudios y análisis del medio ambiente
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Metals Mining
  • Economic Geology
DEF

The quantity of an ore's valuable constituents, determined by multiplying its assay grade or percentage of valuable constituents by its dimensions.

CONT

... assay of 25% P2O5.

PHR

Gold, iron, silver content.

Français

Domaine(s)
  • Mines métalliques
  • Géologie économique
DEF

Ce qu'un minerai contient d'un métal donné.

CONT

La teneur est le quotient de la mesure d'une grandeur quelconque exprimant la quantité d'une substance contenue dans un échantillon homogène par la mesure d'une grandeur quelconque exprimant la quantité de l'ensemble de l'échantillon.

PHR

Teneur en argent, en fer, en or.

PHR

Contenu en fer.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Laws and Legal Documents
  • Parliamentary Language
OBS

of a provision.

OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Lois et documents juridiques
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Termes dans lesquels un acte est rédigé.

OBS

D'une disposition.

OBS

libellé : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
  • Leyes y documentos jurídicos
  • Lenguaje parlamentario
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2007-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Geochemistry
  • Nickel and Cobalt Mining

Français

Domaine(s)
  • Géochimie
  • Mines de cobalt et de nickel

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2004-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
  • Constitutional Law
OBS

of a bill.

Français

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
  • Droit constitutionnel
OBS

d'un projet de loi.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Leyes y documentos jurídicos
  • Derecho constitucional
OBS

de un proyecto de ley.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2004-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
OBS

Of a bill

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

D'un projet de loi.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2004-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Actions
CONT

Acquire the substance, meaning and purport.

Français

Domaine(s)
  • Actions en justice
CONT

Prendre volontairement connaissance de la substance, du sens et de l'objet.

OBS

teneur d'une sentence; d'une communication; fond d'un différend.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acciones judiciales
DEF

En los litigios o causas, la cuestión de Derecho, a diferencia de las de mero trámite y excepciones dilatorias.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2001-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
CONT

Purport of a judgment.

Français

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
CONT

Portée d'un jugement.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2000-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Cycling
OBS

Technique/tactics.

Français

Domaine(s)
  • Cyclisme
OBS

Technique/tactique.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1998-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Negotiable Instruments (Commercial Law)
  • Banking
DEF

The time between the creation of a debt and the expected repayment date as expressed in a bill of exchange.

Français

Domaine(s)
  • Effets de commerce (Droit)
  • Banque

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
  • Operaciones bancarias
Conserver la fiche 11

Fiche 12 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

Content of a metal in a coin.

OBS

See related terms: metal content, reduced content.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

Teneur en métal d'une pièce; concentration d'un métal dans une pièce; proportion d'un métal dans une pièce; contenu d'un métal dans une pièce.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1996-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • North American Football

Français

Domaine(s)
  • Football nord-américain

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1996-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Animal Feed (Agric.)

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Alimentation des animaux (Agric.)
OBS

p. ex. contenu sensoriel, contenu protéique, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :