TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TERRASSES ETAGEES [2 fiches]

Fiche 1 2003-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

A series of terraces resembling a series of stairs, formed by the swinging meanders of a degrading stream that continuously excavates its valley.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Série de terrasses qui ressemblent à des escaliers, et qui ont été formées par les méandres fortement ondulants d'un cours d'eau qui n'a pas encore atteint son profil d'équilibre et qui creuse activement sa vallée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geomorfología y geomorfogénesis
DEF

Terrazas en las que el encajamiento del río sobrepasa el fondo de los aluviones depositados por él, llegando a cortar el sustrato sobre el que se depositan los aluviones de la fase siguiente.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1990-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Site Development
  • Landscape Architecture
CONT

When gradients become as steep as 1:3, site grading features, such as retaining walls, stairs, ramps and tree wells, should be used. Retaining walls can increase the usable level space on a site. One method of accomplishing this is to build several low walls to create a terraced effect .... Fig. 63. An example of a terraced slope that provides more usable level space while easing maintenance.

CONT

Terrace cultivation: Method of growing crops on sides of hills or mountains by planting on graduated terraces built into the slope.

Français

Domaine(s)
  • Aménagement du terrain
  • Architecture paysagère
CONT

[...] ils [Jardins Suspendus] se composaient de terrasses superposées, dans la tradition de l'architecture babylonienne. Chacune d'elles débordait largement par rapport à celle qui la surmontait immédiatement. Ainsi se trouvaient formées de véritables esplanades où étaient plantées diverses espèces d'arbres et, sans doute, d'autres plantes plus petites [...]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :