TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TERRE RAPPORTEE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1991-03-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Soil Science
- Site Development
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- made land 1, fiche 1, Anglais, made%20land
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Areas filled with earth, or earth and trash mixed, usually by or under the control of man. A miscellaneous land type. 1, fiche 1, Anglais, - made%20land
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Science du sol
- Aménagement du terrain
Fiche 1, La vedette principale, Français
- terrain anthropique
1, fiche 1, Français, terrain%20anthropique
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- terre rapportée 1, fiche 1, Français, terre%20rapport%C3%A9e
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Terrain chargé de terre ou d'un mélange de terre et de détritus, résultant de l'intervention, directe ou indirecte, de l'homme. Type de terrains divers. 1, fiche 1, Français, - terrain%20anthropique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
anthropique : (adj.) Se dit d'un paysage, d'un sol, d'un relief dont la formation résulte de l'intervention de l'homme. 2, fiche 1, Français, - terrain%20anthropique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1991-01-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Earthmoving
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fill soil
1, fiche 2, Anglais, fill%20soil
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- filler soil 2, fiche 2, Anglais, filler%20soil
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Settling (settlement): In landscape construction, the compacting action of fill soil resulting in a sinking or reduced grade level. 1, fiche 2, Anglais, - fill%20soil
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Use enriched filler soil to replace subsoil taken from the planting hole. 2, fiche 2, Anglais, - fill%20soil
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Terrassement
Fiche 2, La vedette principale, Français
- terre de remblaiement
1, fiche 2, Français, terre%20de%20remblaiement
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- terre rapportée 2, fiche 2, Français, terre%20rapport%C3%A9e
correct, nom féminin
- terres apportées 3, fiche 2, Français, terres%20apport%C3%A9es
correct, nom féminin
- terres ajoutées 4, fiche 2, Français, terres%20ajout%C3%A9es
correct, nom féminin
- terre apportée 5, fiche 2, Français, terre%20apport%C3%A9e
correct, nom féminin
- terre ajoutée 5, fiche 2, Français, terre%20ajout%C3%A9e
correct, nom féminin
- terres rapportées 5, fiche 2, Français, terres%20rapport%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le sous-sol naturel doit avoir en moyenne 30 cm d'épaisseur (...) En cas de terre rapportée (terre retroussée ou terre végétale amenée de l'extérieur), ces données restent valables. 2, fiche 2, Français, - terre%20de%20remblaiement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :