TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TERRITOIRE [12 fiches]

Fiche 1 2017-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • The Eye
CONT

Eventually the terminal branches occupy the appropriate territory to form eye-specific layers.

Français

Domaine(s)
  • Oeil
CONT

Finalement ces terminaisons occupent des territoires distincts et forment des couches spécifiques de chaque œil.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • The Eye
CONT

The patches corresponding to each eye interdigitate with one another to form structures termed ocular dominance columns.

Français

Domaine(s)
  • Oeil
CONT

Les territoires correspondants à chaque œil forment des structures particulières, les colonnes de dominance oculaire, qui alternent avec celles de l'autre œil.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
OBS

Served by broadcasting stations.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
OBS

Desservi par des stations de radiodiffusion.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • International Public Law
DEF

Country, espec. non-autonomous or under international administration, not yet admitted to full rights of a State and not yet directly and continually exercising any international competence, in its own right and on its own behalf.

Français

Domaine(s)
  • Droit international public
DEF

Pays, notamment non autonome ou sous administration internationale, non encore admis comme État de plein droit, et n'exerçant pas encore directement de façon continue, de compétences internationales de son propre droit et pour son propre compte.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho internacional público
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2001-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Law
  • Ecosystems
  • Anthropology
  • Ethnobiology
CONT

However, the extent to which such effects of food chain disruptions would affect species richness over large landscape regions is largely speculative.

CONT

For the purposes of this section, a reference to any lands, land areas or reserves includes a reference fo all waters on and air above those lands, areas and reserves.

Français

Domaine(s)
  • Droit environnemental
  • Écosystèmes
  • Anthropologie
  • Ethnobiologie
CONT

Toutefois, l'ampleur des effets de tels bouleversements des chaînes alimentaires sur la richesse spécifique à l'échelle de vastes territoires demeure hautement hypothétique.

CONT

Pour l'application du présent article [de la Loi canadienne sur l'évaluation environnementale], toute mention des terres, territoires ou réserves comprend leurs eaux et leur espace aérien.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2001-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2000-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Ethnobiology
  • Birds
DEF

Space that an individual, pair, or a small group of birds of the same species appropriates. The defended space may be used to nest, to ensure exclusive use of a food supply, to protect the space around one or more mates or the youngs, or to defend a display area or singing or lookout perch.

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Ethnobiologie
  • Oiseaux
DEF

Espace qu'un individu, un couple ou un petit groupe d'oiseaux d'une espèce donnée s'approprie. L'espace défendu peut être utilisé pour nicher, mais peut aussi servir à assurer l'exclusivité des ressources alimentaires, à protéger l'espace autour du ou des partenaires ou des jeunes, ou encore à défendre un poste de guet ou un site utilisé pour les parades.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2000-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

That area of the tennis court across the net; territory belonging to one's opponent.

OBS

Warning: the term "side", although more common than "end", is both generic and ambiguous in tennis. Depending on the perspective of the person using the term, it can either mean the area to the left or right of him (=wing), or the area on the other side of the net. To avoid ambiguity, qualify the term "side" (the opposing side = el campo de su adversario) or use the terms "wing" or "end", depending on the circumstance. Other related phraseology: zone, near court, far court, serving team, receiving team.

CONT

At the beginning of each game ensure that all the ball are at the Server's end.

PHR

opposing end, opposite side.

OBS

side: also used in badminton.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

Terme connexe : court adverse. Dans certains contextes, on peut se servir du terme «côté», p. ex.: Un tirage au sort détermine le choix du côté et du droit de servir ou de relancer. D'autre façon de formuler: l'autre côté, p. ex.: Le joueur qui gagne le «toss» peut choisir de recevoir ou de servir, ou encore un des côtés du court, diriger la balle chez l'adversaire.

CONT

[...] le territoire adverse mesure au total 11,9 m par 8,2 m.

CONT

[La balle] file en direction de la zone adverse, mue par une vélocité et un effet de rotation qui commencent à inquiéter votre [adversaire].

CONT

[...] si vous ratez régulièrement votre première balle parce que vous voulez absolument passer un boulet, vous ramenez alors bien inutilement la pression du jeu dans votre camp.

CONT

Au début de chaque jeu, on doit simplement s'assurer que toutes les balles sont du côté du serveur.

PHR

camp/territoire/zone adverse.

OBS

camp, côté demi-court : termes employés aussi au badminton.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Parte del terreno de tenis separada y de un lado de la red.

OBS

Término genérico. Se puede decir también «(cambiar de) lado de pista», «pista contraria» (= otro «lado» de la red), pelota que cayó a nuestro «terreno».

CONT

Durante el saque, el jugador debe colocarse, alternativamente, en el lado derecho e izquierdo de su campo [...]

CONT

[El jugador] no pierde el punto [...], siempre que evite invadir el campo de su adversario, delimitado por las líneas de juego [...] El jugador que saca pretende que el «que resta» esté dentro de las líneas que delimitan su campo [...]

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1999-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • International Public Law
DEF

A specific portion of the surface of the globe, together with its subsoil and superjacent air space, under the jurisdiction of a subject of international law.

Français

Domaine(s)
  • Droit international public
DEF

Espace terrestre, maritime et aérien sur lequel l'État exerce sa souveraineté territoriale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho internacional público
DEF

Parte de la superficie terrestre que pertenece a una provincia, región, nación, etc.

OBS

territorio: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1994-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Military Strategy
  • Military (General)
CONT

Regardless of recent changes in the world, Canada must continue to control access to its airspace, sea approaches and land area.

Français

Domaine(s)
  • Stratégie militaire
  • Militaire (Généralités)
CONT

Indépendamment des récents changements survenus dans le monde, le Canada est toujours tenu de contrôler l'accès à son espace aérien, à ses voies maritimes et à son territoire.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1986-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
OBS

Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :