TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TEXTURE [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-05-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Food Industries
- Collaboration with the FAO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- texture
1, fiche 1, Anglais, texture
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
All the rheological and structural (geometrical and surface) attributes of a food product perceptible by means of mechanical, tactile and, where appropriate, visual and auditory receptors. 2, fiche 1, Anglais, - texture
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
texture: Term and definition standardized by ISO. 3, fiche 1, Anglais, - texture
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Collaboration avec la FAO
Fiche 1, La vedette principale, Français
- texture
1, fiche 1, Français, texture
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des propriétés rhéologiques et de structures (géométrique et de surface) d'un produit alimentaire, perceptibles par les mécano-récepteurs, les récepteurs tactiles et, éventuellement, par les récepteurs visuels et auditifs. 2, fiche 1, Français, - texture
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
texture : Terme et définition normalisés par l'ISO et par l'AFNOR. 3, fiche 1, Français, - texture
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-04-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- texture
1, fiche 2, Anglais, texture
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- texture
1, fiche 2, Français, texture
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Apparence physique d'une surface décrite par référence à la porosité, rugosité ou spongiosité de sa composition, à la frontière et à la taille de ses graines. 2, fiche 2, Français, - texture
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
la texture émerge, la texture se transforme 2, fiche 2, Français, - texture
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
décrire une texture 2, fiche 2, Français, - texture
Record number: 2, Textual support number: 3 PHR
texture dégénérée, texture désordonnée, texture fractale, texture globale, texture naturelle, texture poreuse, texture rugueuse, texture spongieuse, texture symétrique, texture uniforme 2, fiche 2, Français, - texture
Record number: 2, Textual support number: 4 PHR
texture de fluide, texture de matière 2, fiche 2, Français, - texture
Record number: 2, Textual support number: 5 PHR
cœur de texture, défaut structural de texture, dynamique des textures, texture fractale, topologie de texture, uniformisation de texture 2, fiche 2, Français, - texture
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Gráficos de computadora
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- textura
1, fiche 2, Espagnol, textura
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-05-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- texture
1, fiche 3, Anglais, texture
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In petrology, the sizes, shapes of particles, and mutual relationships among the component crystals of a rock. 2, fiche 3, Anglais, - texture
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Texture refers to the shape, size, and arrangement of the grains within a rock. ... Size categories for clastic sediments are: coarse ..., medium ..., fine ... Three basic shapes are recognized: angular, subangular, and rounded. 3, fiche 3, Anglais, - texture
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Many petrologists use the words "texture" and "structure" almost interchangeably, and terms which are used for texture by one author are used for structure by another and vice-versa. ... Texture depends on four factors: (1) Grain size ...; (2) Grain shape ...; (3) Degree of crystallinity ...; (4) Contact relationships of the grains ... 4, fiche 3, Anglais, - texture
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
texture: not to be confused with "structure." 5, fiche 3, Anglais, - texture
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- texture
1, fiche 3, Français, texture
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- structure 2, fiche 3, Français, structure
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des caractères définissant l'agencement et les relations volumiques et spatiales des minéraux d'une roche. 3, fiche 3, Français, - texture
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
On entend par texture d'une roche l'état d'arrangement d'ensemble de ses matériaux tel qu'on le voit habituellement à l'œil nu. 4, fiche 3, Français, - texture
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Texture désigne les relations spatiales et formelles de populations minérales. 5, fiche 3, Français, - texture
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le sens des mots «texture» et «structure» [...] est souvent inversé par beaucoup d'auteurs. 4, fiche 3, Français, - texture
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Les pétrographes ne sont pas d'accord sur la définition des termes «structure» et «texture». Avec la plupart des pétrographes européens, nous appellerons «structure» la disposition, la forme, les dimensions relatives des minéraux, leurs relations réciproques, en un mot l'architecture microscopique de la roche. La texture, au contraire, c'est l'aspect général de la roche tel qu'il apparaît à l'œil nu avec les discontinuités d'ensemble [...] mais la plupart des pétrographes anglo-saxons prennent ces termes dans une acception contraire [...] Cette confusion [...] est [...] malheureusement consacrée par l'usage. 6, fiche 3, Français, - texture
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- textura
1, fiche 3, Espagnol, textura
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Disposición de los granos o elementos constituyentes de una roca. 1, fiche 3, Espagnol, - textura
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La textura granuda es la de aquellas rocas que, como el granito, constan de cristales aparentes de las mismas dimensiones. 1, fiche 3, Espagnol, - textura
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
textura: no confundir con "estructura". 1, fiche 3, Espagnol, - textura
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Textura granuda, microgranuda, microlítica. 1, fiche 3, Espagnol, - textura
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-04-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- structure
1, fiche 4, Anglais, structure
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In geology, the assemblage of structural features that together with the rock substances make up the rock mass with the emphasis being on the structural features. 2, fiche 4, Anglais, - structure
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Structure refers to [large] scale features displayed by the rock. Most sedimentary rocks show bedding or layering, expressed by variations in texture and mineralogy. ... Four main forms of bedding may be recognized: Regular bedding ... Graded bedding ... Current bedding ... Slump bedding. 3, fiche 4, Anglais, - structure
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "texture." 4, fiche 4, Anglais, - structure
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- structure
1, fiche 4, Français, structure
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- texture 2, fiche 4, Français, texture
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En géologie, l'ensemble des caractéristiques structurales qui constitue avec les substances rocheuses, la masse rocheuse avec l'accentuation sur les caractéristiques structurales. 3, fiche 4, Français, - structure
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les termes «texture» et «structure» n'ont pas toujours un sens défini et sont fréquemment [et à tort] employés l'un pour l'autre. 4, fiche 4, Français, - structure
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- estructura
1, fiche 4, Espagnol, estructura
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Modo como están dispuestos los elementos que constituyen [una roca]. 1, fiche 4, Espagnol, - estructura
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] la estructura de las rocas basálticas puede ser prismática, columnaria o cilíndrica. 1, fiche 4, Espagnol, - estructura
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
estructura: no confundir con "textura". 1, fiche 4, Espagnol, - estructura
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-06-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Cartography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- image texture
1, fiche 5, Anglais, image%20texture
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- texture 2, fiche 5, Anglais, texture
correct, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... texture in a gray-scale image describes the spatial variation of the pixel intensities. 3, fiche 5, Anglais, - image%20texture
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In remote sensing, image texture is related to frequency of change and arrangement of image tones. It can also refer to the pattern of spatial tone variations. 4, fiche 5, Anglais, - image%20texture
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
image texture; texture: terms officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 5, Anglais, - image%20texture
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Télédétection
- Cartographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- texture d'image
1, fiche 5, Français, texture%20d%27image
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- texture 2, fiche 5, Français, texture
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La texture réfère à l'aspect que prennent les plus petites zones individualisables à la surface de l'image. Les facteurs qui entrent en compte sont l'échelle, la limite de résolution spatiale et les grains de l'émulsion (prise de vue photographique). 3, fiche 5, Français, - texture%20d%27image
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
texture; texture d'image : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 5, Français, - texture%20d%27image
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- texture
1, fiche 6, Anglais, texture
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
set of attributes characterizing the macroscopic appearance of a surface of an object, independently of color and lighting 1, fiche 6, Anglais, - texture
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
texture: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 6, Anglais, - texture
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- texture
1, fiche 6, Français, texture
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
ensemble d'attributs caractérisant l'aspect macroscopique d'une surface d'un objet, indépendamment de la couleur et de la luminosité 1, fiche 6, Français, - texture
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
texture : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 6, Français, - texture
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-11-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computer Display Technology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- texture
1, fiche 7, Anglais, texture
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Quality of the line-type drawn by the solid vector generator. Depending on the vector generator, textures may be solid, dotted, dashed, dot-dashed and endpoint. 1, fiche 7, Anglais, - texture
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- texture
1, fiche 7, Français, texture
proposition, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de visualización (Computadoras)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- textura
1, fiche 7, Espagnol, textura
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-11-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- texture
1, fiche 8, Anglais, texture
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A set of attributes characterizing the macroscopic appearance of a surface of an object, independently of color and lighting. 1, fiche 8, Anglais, - texture
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 8, Anglais, - texture
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- texture
1, fiche 8, Français, texture
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'attributs caractérisant l'aspect macroscopique d'une surface d'un objet, indépendamment de la couleur et de la luminosité. 1, fiche 8, Français, - texture
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 8, Français, - texture
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- textura
1, fiche 8, Espagnol, textura
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-11-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Painting (Arts)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- texture 1, fiche 9, Anglais, texture
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The surface character of any material, whether rough, smooth, or granular. 2, fiche 9, Anglais, - texture
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The texture of oil painting. 3, fiche 9, Anglais, - texture
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- texture
1, fiche 9, Français, texture
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Aspect et toucher d'un support peint. Ces apparences [...] peuvent être lisses, rugueuses, craquelées, satinées, grenées. 2, fiche 9, Français, - texture
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
On distingue deux sortes de texture en peinture [...] celles qui sont dues à la granulation du papier et à la propriété même des peintures et celles qui visent à un effet d'imitation. 3, fiche 9, Français, - texture
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Pintura (Artes)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- textura
1, fiche 9, Espagnol, textura
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1996-01-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- texture
1, fiche 10, Anglais, texture
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Plays fast or slow depending on the texture of the top surface. When it is left rough the game will be markedly slower. 1, fiche 10, Anglais, - texture
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 10, La vedette principale, Français
- texture
1, fiche 10, Français, texture
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
C'est la texture du ciment qui détermine le caractère lent ou rapide du jeu : plus la surface est rugueuse, plus le jeu sera lent. 1, fiche 10, Français, - texture
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- textura
1, fiche 10, Espagnol, textura
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Rápida o lenta en función de su textura. Si ésta es gruesa, el juego se ralentiza considerablemente. 1, fiche 10, Espagnol, - textura
Fiche 11 - données d’organisme interne 1994-08-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Culture of Fruit Trees
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- texture
1, fiche 11, Anglais, texture
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
of fruit 1, fiche 11, Anglais, - texture
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Arboriculture fruitière
Fiche 11, La vedette principale, Français
- consistance
1, fiche 11, Français, consistance
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- texture 1, fiche 11, Français, texture
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
par exemple un fruit de consistance spongieuse 1, fiche 11, Français, - consistance
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1989-12-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Metallography
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- texture
1, fiche 12, Anglais, texture
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
the arrangement of the particles or constituent parts of any material, metal. 1, fiche 12, Anglais, - texture
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The MTL x-ray diffractometer facility serves two major functions: accurate structure identification and determination of texture (crystallographic orientation) distribution in rolled alloys. The former has been used in many projects involving phase determination of standard steels, bronzes, and aluminum alloys.... 2, fiche 12, Anglais, - texture
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Métallographie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- texture
1, fiche 12, Français, texture
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Constitution d'un agrégat polycristallin dont les cristaux (ou grains) constitutifs ne sont pas orientés aléatoirement dans l'espace. 2, fiche 12, Français, - texture
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Structure atomique (...) Dans le cas d'un métal pur, les grains ont des formes et des tailles voisines, mais des orientations variées (...) Lorsque les grains ont des orientations privilégiées, on dit que le métal possède une texture et ses propriétés ne sont alors plus isotropes. 3, fiche 12, Français, - texture
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Un agrégat polycristallin (métal, roche, polymère, etc.) sera (...) globalement isotrope si les cristaux qui le constituent sont très nombreux et orientés au hasard; dans le cas contraire, le matériau est dit "texturé"; il est alors globalement anisotrope. 2, fiche 12, Français, - texture
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1989-06-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Refractory Materials (Metallurgy)
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- texture 1, fiche 13, Anglais, texture
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Macroscopic relationship existing between the various shapes and sizes of pores and grains in a refractory product. 1, fiche 13, Anglais, - texture
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
- Mécanique des sols
Fiche 13, La vedette principale, Français
- texture
1, fiche 13, Français, texture
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Répartition macroscopique des pores et des grains, de formes et de dimensions diverses, dans un produit réfractaire. 1, fiche 13, Français, - texture
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1988-09-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Dog and Cat Breeding
- General Vocabulary
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- texture
1, fiche 14, Anglais, texture
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
the coat should be short and thick, the hair fine and even in texture with no tendency to woolliness. 1, fiche 14, Anglais, - texture
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Élevage des chiens et chats
- Vocabulaire général
Fiche 14, La vedette principale, Français
- texture
1, fiche 14, Français, texture
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
il eût suffi en effet de garder au hasard une centaine de ces chats pour savoir aujourd'hui quelle était la couleur, la texture du poil des premiers chats. 1, fiche 14, Français, - texture
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Synthetic Fabrics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- texturized 1, fiche 15, Anglais, texturized
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A white completely washable 100% texturized spun polyester outfit. 1, fiche 15, Anglais, - texturized
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- texturisé 1, fiche 15, Français, texturis%C3%A9
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
texturiser; texturer : procéder à la texturation des fils de matières synthétiques. 1, fiche 15, Français, - textur%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Photography
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- texture 1, fiche 16, Anglais, texture
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Strictly, the arrangement of the constituent parts of a material e.g., the weave of a fabric, the fibrous composition of wood. 1, fiche 16, Anglais, - texture
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Photographie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- texture
1, fiche 16, Français, texture
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :