TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TIR PROTECTION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-06-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Combat Support
- Amphibious Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- covering fire
1, fiche 1, Anglais, covering%20fire
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In amphibious [operations], fire delivered prior to the landing to cover preparatory operations such as underwater demolition or minesweeping. 1, fiche 1, Anglais, - covering%20fire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
covering fire: term standardized by NATO. 2, fiche 1, Anglais, - covering%20fire
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Soutien au combat
- Forces amphibies
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tir de protection
1, fiche 1, Français, tir%20de%20protection
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[En] opérations amphibies, tir exécuté avant la mise à terre pour couvrir des opérations préparatoires telles que démolitions sous-marines ou dragage de mines. 1, fiche 1, Français, - tir%20de%20protection
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tir de protection : terme normalisé par l'OTAN. 2, fiche 1, Français, - tir%20de%20protection
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Apoyo en combate
- Fuerzas anfibias
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- fuego de protección
1, fiche 1, Espagnol, fuego%20de%20protecci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En operaciones anfibias, fuego que se realiza antes del desembarco, con objeto de proteger las operaciones preparatorias tales como demoliciones submarinas o de levantamiento de minas. 1, fiche 1, Espagnol, - fuego%20de%20protecci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-03-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Combat Support
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- covering fire
1, fiche 2, Anglais, covering%20fire
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fire used to protect troops when they are within range of enemy small arms. 2, fiche 2, Anglais, - covering%20fire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
covering fire: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 2, Anglais, - covering%20fire
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Soutien au combat
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tir de protection
1, fiche 2, Français, tir%20de%20protection
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tir destiné à protéger des troupes se trouvant à portée des armes portatives de l'ennemi. 2, fiche 2, Français, - tir%20de%20protection
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tir de protection : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 2, Français, - tir%20de%20protection
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Apoyo en combate
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- fuego de protección
1, fiche 2, Espagnol, fuego%20de%20protecci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fuego destinado a proteger a las tropas cuando están dentro del alcance de las armas ligeras del enemigo. 1, fiche 2, Espagnol, - fuego%20de%20protecci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :