TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRACEUSE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- scoring machine
1, fiche 1, Anglais, scoring%20machine
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
scoring machine: an item in the "Papermaking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 1, Anglais, - scoring%20machine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- traceuse
1, fiche 1, Français, traceuse
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
traceuse : objet de la classe «Outils et équipement pour la fabrication du papier» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 1, Français, - traceuse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-04-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- course designer
1, fiche 2, Anglais, course%20designer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- course setter 1, fiche 2, Anglais, course%20setter
correct
- course plotter 1, fiche 2, Anglais, course%20plotter
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ski et surf des neiges
Fiche 2, La vedette principale, Français
- traceur
1, fiche 2, Français, traceur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- traceuse 2, fiche 2, Français, traceuse
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-05-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Hosiery and Apparel Industry (Textiles)
- Clothing (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- marker
1, fiche 3, Anglais, marker
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Habillement et bonneterie (Textiles)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- traceur
1, fiche 3, Français, traceur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- traceuse 2, fiche 3, Français, traceuse
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Traceur(se) de modèles de vêtements, etc. 3, fiche 3, Français, - traceur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Vestimenta y calcetería (Textiles)
- Prendas de vestir (Generalidades)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- trazador
1, fiche 3, Espagnol, trazador
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- trazadora 1, fiche 3, Espagnol, trazadora
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Machinery
- Wood Industries
- Metallurgy - General
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- lay-out marker
1, fiche 4, Anglais, lay%2Dout%20marker
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9513 - Woodworking Machine Operators. Also in Group 9514 - Metalworking Machine Operators. 2, fiche 4, Anglais, - lay%2Dout%20marker
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Machines
- Industrie du bois
- Métallurgie générale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- traceur
1, fiche 4, Français, traceur
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- traceuse 1, fiche 4, Français, traceuse
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9513 - Opérateurs/opératrices de machines à travailler le bois. Aussi dans le Groupe 9514 - Opérateurs/opératrices de machines à travailler les métaux. 2, fiche 4, Français, - traceur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-07-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tracer
1, fiche 5, Anglais, tracer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- traceuse
1, fiche 5, Français, traceuse
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- traceur 2, fiche 5, Français, traceur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Projectile garni au culot d'une composition combustible qui laisse derrière lui un sillage lumineux. 1, fiche 5, Français, - traceuse
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
traceur : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des Munitions. 3, fiche 5, Français, - traceuse
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-02-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Small Arms
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- tracer 1, fiche 6, Anglais, tracer
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Armes légères
Fiche 6, La vedette principale, Français
- traceuse
1, fiche 6, Français, traceuse
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Projectile garni au culot d'une composition combustible qui laisse derrière lui un sillage lumineux. 1, fiche 6, Français, - traceuse
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1982-09-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- tracker 1, fiche 7, Anglais, tracker
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The use of the tracker for offline finishing of printed roll product increases press productivity and quality control while utilizing lower skilled labour. 1, fiche 7, Anglais, - tracker
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- traceuse 1, fiche 7, Français, traceuse
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :