TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TRAITEMENT MESSAGES [2 fiches]

Fiche 1 2011-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Telecommunications
  • Data Transmission
DEF

A distributed information processing task that integrates the intrinsically related subtasks of message transfer and message storage.

OBS

message handling: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission].

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Télécommunications
  • Transmission de données
DEF

Traitement d'information décentralisé qui englobe les traitements intrinsèquement liés de transfert de messages et de mémorisation de messages.

OBS

traitement de messages; messagerie : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Telecomunicaciones
  • Transmisión de datos
Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2011-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
32.01.06 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

distributed information processing task that integrates the intrinsically related subtasks of message transfer and message storage

OBS

message handling: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-32:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
32.01.06 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<courrier électronique> traitement d'information décentralisé qui englobe les traitements intrinsèquement liés de transfert de messages et de mémorisation de messages

OBS

traitement de messages; messagerie : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-32:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :