TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TRANSDUCTEUR VIBRANT CERAMIQUE PIEZOELECTRIQUE [1 fiche]

Fiche 1 2006-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Electronics
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
CONT

Rate gyro: Principles of Operation. The Crossbow DMU [dynamic measurement unit] contains three accelerometers and three angular rate gyros. The three angular rate gyros use vibrating piezoelectric ceramic transducers to measure the Coriolis acceleration. In the 1830's G. G. de Coriolis discovered that an object moving perpendicular to a rotating frame will cause an observer on the rotating frame to see an apparent acceleration of the object.

Terme(s)-clé(s)
  • vibrating piezo-electric ceramic transducer

Français

Domaine(s)
  • Applications de l'électronique
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

Chaque transducteur est réalisé en réunissant les deux céramiques piézoélectriques, l'une sous l'autre, entre les deux parties métalliques d'aluminium et d'acier et serrées avec un boulon. L'ensemble est calculé de façon à constituer une structure mécanique avec une propre fréquence d'oscillation semblable à celle de l'onde acoustique désirée.

OBS

piézoélectrique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • transducteur vibrant à céramique piézo-électrique

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :