TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TRANSFORMATION [37 fiches]

Fiche 1 2018-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Programming Languages
DEF

... a process that changes a document or [an] object into another, equivalent, object according to a discrete set of rules.

OBS

This includes conversion tools, software that allows the author to change the DTD [document type definition] defined for the original document to another DTD, and the ability to change the markup of lists and convert them into tables.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Langages de programmation
DEF

[...] procédé qui change un document ou un objet en un autre objet, équivalent, en respectant un ensemble fini de règles.

OBS

Ceci inclut les outils de conversion, les logiciels qui permettent à l'auteur de changer la DTD [définition de type de document] définie pour le document original [pour] une autre DTD, et la capacité de changer le balisage des listes et de les convertir en tableaux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Internet y telemática
  • Lenguaje de programación
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Personal Esthetics
DEF

... a thorough refashioning of a person's appearance by changes to makeup, hair, and wardrobe.

CONT

For most people, makeovers are the perfect way to look and feel more confident.

Terme(s)-clé(s)
  • make-over

Français

Domaine(s)
  • Esthétique et soins corporels
CONT

[Elle] a mis sur pied un projet de métamorphose pour favoriser le bien-être et l’estime de soi des jeunes femmes de 15 à 39 ans atteintes de cancer.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Translation (General)
DEF

Something ... that has been transformed or refashioned.

Terme(s)-clé(s)
  • make-over

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Traduction (Généralités)
CONT

Le site Web a fait l'objet d'une refonte complète [...] incluant la gestion dynamique des contenus et la synchronisation avec les bases de données corporatives.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Erosion and Weathering (Geol.)
  • Geochemistry
CONT

Clay minerals will be modified by the environment because of their instability: "this is transformation."

OBS

... the expression transformation of clay minerals applies to those changes that modify a clay mineral without altering its two- or three-layered structural type.

Français

Domaine(s)
  • Érosion et corrosion (Géologie)
  • Géochimie
CONT

Les minéraux argileux seront modifiés par le milieu en raison de leur instabilité : «ce sont les transformations».

OBS

On appelle ici transformations des minéraux argileux, les changements qui modifient un minéral argileux avec maintien de son type de structure à deux ou à trois couches.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
DEF

A continuous and proactive process of developing and integrating innovative concepts, doctrines and capabilities in order to improve the effectiveness and interoperability of military forces.

OBS

transformation: term and definition standardized by NATO.

OBS

transformation; tfmn: term officially approved by the Defence Terminology Standardization Board; term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
DEF

Processus continu et proactif d'élaboration et d'intégration de concepts, de doctrines et de capacités novateurs, afin d'améliorer l'efficacité et l'interopérabilité des forces militaires.

OBS

transformation : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

transformation; tfmn : terme uniformisé par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Molecular Biology
  • Genetics
DEF

In microbial genetics, transfer of genetic information between bacteria by means of "naked" intracellular DNA fragments derived from bacterial donor cells and incorporated into competent recipient cell.

Français

Domaine(s)
  • Biologie moléculaire
  • Génétique
DEF

Mode de transfert génétique propre à certaines cellules bactériennes dites compétentes, par lequel des molécules d'ADN les pénètrent et peuvent recombiner le génome cellulaire.

OBS

En génie génétique, introduction de molécules d'ADN dans des cellules artificiellement perméabilisés ou dans des protoplastes.

OBS

transformation génétique : terme normalisé par l'AFNOR et publié au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Biología molecular
  • Genética
DEF

Proceso mediante el que se introduce e integra ADN en una célula, con el propósito de cambiar de manera predecible el fenotipo del organismo receptor.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • North American Football
CONT

The team scoring a touchdown has the chance to make an extra point by means of a conversion. The ball is placed on the 2-yard line and is snapped back to a holder... The kicker then tries to boot it over the bar and between the posts...

OBS

A 2-point conversion can be scored by running and passing the ball over the goal line.

OBS

Do not confuse with a single, one (1) point marked if the ball carrier is caught in his end zone after receiving the ball on a punt or kickoff by the opposing team, or if the ball is kicked into the ned zone and goes out of bounds.

Français

Domaine(s)
  • Football nord-américain
CONT

L'équipe qui réussit un touché peut ajouter un point en réussissant la transformation [...] le ballon est placé sur la ligne de 2 verges. De là, le joueur de centre le remet au teneur qui, agenouillé, place le ballon sur sa pointe. Le botteur s'exécute, [tentant de placer le ballon au-dessus de la barre transversale, entre les deux poteaux des buts].

OBS

On peut inscrire 2 points lors de la transformation en atteignant la zone de but par une course ou une passe.

OBS

Ne pas confondre avec un «simple» un (1) point marqué si le receveur, lors d'un botté d'envoi ou de dégagement, est plaqué dans sa zone des buts ou si le ballon botté dans la zone des buts roule en dehors des limites de la zone.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
CONT

Transformation in the environment : ... the fate of the various PCBs in commercial mixtures depends on their physical and chemical properties. Some fractionation occurs during the volalitization .... The PCBs are chemically very stable, and are not likely to be degraded at a significant rate by hydrolytic ... reactions under environmental conditions. They are, however, fairly easily degraded by photolysis under laboratory conditions.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

Altération subie par un système chimique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
DEF

Proceso en el que cambia la naturaleza de las sustancias, además de formarse otras nuevas.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2006-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
OBS

e.g. processing tomato.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Par exemple : tomate d'industrie, tomate de transformation, fruit d'industrie.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2006-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

Vitamins and amino acids are integral components of foods ... processing and storage of foods can affect these components and the foods containing them nutritionally and organoleptically.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Toute pratique [...] qui affecte de quelque manière que ce soit les caractéristiques des denrées alimentaires.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2004-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Nonwoven Textiles
DEF

[The] final step in manufacturing nonwoven products from roll goods.

OBS

The process of changing a nonwoven fabric in a final, finished product, generally involves changing fabric's physical configuration and combining the fabric with other materials.

Français

Domaine(s)
  • Nontissés (Industries du textile)
DEF

Dernière étape de la fabrication de produits non tissés à partir de rouleaux de matière.

OBS

Le procédé de transformation d'une étoffe non tissée en produit fini inclut généralement des transformations physiques du non-tissé et l'associe à d'autres matériaux.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2004-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Financial Institutions
DEF

Medium-and long-term reinvestment operations by financial intermediaries taking in liquid savings or sight deposits.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Institutions financières
DEF

Opération qui consiste à accorder des prêts à moyen ou à long terme à partir des dépôts à vue et d'autres épargnes liquides.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Instituciones financieras
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2003-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Flexography (Printing)
OBS

Term extracted from the Vocabulaire de la flexographie of France Brodeur and reproduced with the authorization of the Institut des communications graphiques du Québec.

Français

Domaine(s)
  • Flexographie (Imprimerie)
DEF

Opération de finition d'un produit après son impression.

OBS

Terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2003-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Computer Mathematics
DEF

The operation of changing (as by rotation or mapping) one configuration or expression into another in accordance with a mathematical rule.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Mathématiques informatiques
DEF

Opération qui consiste à changer (par mappage, rotation, translation, etc.) une configuration ou une expression mathématique dans une autre en appliquant une règle donnée.

PHR

La transformation se comprime, s'étire, pivote sur un tore.

PHR

itérer, répéter, rester invariant dans/par/sous une transformation.

PHR

transformation adiabatique, affine, analytique, bijective, congruente, conique, continue, contractante, dilatante, discontinue, élémentaire, fractale, homogène, identique, injective, inverse, inversible, itérative, laplacienne, linéaire, locale, non homogène, orthogonale, quadratique, polynomiale, rectangulaire, réflexive, rigide, sphérique, surjective, symétrique, unimodulaire.

PHR

transformation de condensation, de Laplace, de Lorentz, de Möbius, d'équivalence métrique, de pavage, d'identité, d'obliquité, par contraction, par dilatation, sur une sphère de Riemann.

PHR

domaine, groupe, itération de transformation, produit de deux transformations, vitesse de transformation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas
  • Matemáticas para computación
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2003-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works
  • Real Estate
DEF

An approach to rendering existing Crown-owned accommodation functional for a specified need. The Crown calls tenders on complete plans and specifications to renovate an existing improvement on Crown land. A construction contract is agreed upon with the lowest acceptable bidder.

Français

Domaine(s)
  • Types de constructions
  • Immobilier
DEF

changement dans les plans, la forme ou le style, en vue de corriger des déficiences fonctionnelles ou économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de construcciones
  • Bienes raíces
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2002-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Execution of Work (Construction)
  • General Vocabulary
OBS

The ADA requires that new construction and alterations to existing facilities comply with the ADA Standard for Accessible Designs (Standards). ADA requirements for new construction and alterations include detailed provisions for elements, spaces, and facilities ...

Terme(s)-clé(s)
  • alteration

Français

Domaine(s)
  • Exécution des travaux de construction
  • Vocabulaire général
DEF

Modifications apportées à un immeuble.

CONT

Le magasin est fermé durant les réparations. Nous vous prions d'excuser les désagréments que pourraient vous causer les travaux de rénovation. Magasin fermé pour transformation.

Terme(s)-clé(s)
  • rénovation
  • réparation
  • transformations

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2000-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)
DEF

The reduction of ores by any process whereby the valuable constituent is recovered.

Français

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2000-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Execution of Work (Construction)
DEF

The changing or remodeling of a building without adding to its physical size or floor area, e.g. changes to structural parts, facilities, or location of openings.

OBS

Term used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Exécution des travaux de construction
CONT

Modification, changement apportés en transformant : Faire des transformations dans une maison.

OBS

Transformer une maison : l'aménager autrement.

OBS

La maison transformée.

OBS

modification et changement : termes en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2000-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
CONT

With continuing government reorganization and review, property renovation, restoration, alteration, extension and reconstruction are becoming increasingly more important aspects of property management.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
CONT

Alors que le gouvernement est en état d'examen et de réorganisation permanents, la rénovation, la restauration, la transformation, l'agrandissement et la reconstruction commencent à revêtir de plus en plus d'importance pour la gestion immobilière.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2000-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
CONT

Constructing new buildings for facilities, or renovating or altering existing facilities, can be intricate and demanding undertakings, proportional to the size or complexity of the project.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
CONT

La construction à neuf ou la rénovation et la transformation peuvent, en proportion de la taille ou de la complexité du travail, être des entreprises compliquées et exigeantes, faisant appel à un grand nombre de gestionnaires, d'expéditeurs, de coordonnateurs, de gens de métier et de consultants professionnels, tous compétents et expérimentés et provenant d'une large gamme de disciplines.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 - données d’organisme externe 1998-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
  • Waste Management
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

... with respect to radioactive prescribed substances other than uranium tailings resulting from mining activities, a facility for at least one of the following purposes, namely, (i) the treatment, processing, packaging, volume reduction or immobilization of prescribed substances ...

Français

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
  • Gestion des déchets
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

installation de gestion de déchets. [...] lorsque les substances réglementées radioactives sont des substances autres que les résidus miniers d'uranium [...] installation destinée à au moins un des buts suivants : (i) le traitement, la transformation, l'emballage, la réduction de volume ou l'immobilisation des substances réglementées radioactives [...]

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1996-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • North American Football

Français

Domaine(s)
  • Football nord-américain
OBS

converti

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1996-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Techniques and Processes
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Techniques industrielles
  • Commerce extérieur
OBS

«ouvraison» : GATT

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Procesos y técnicas industriales
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 23

Fiche 24 1995-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
OBS

New publication about, by and for public servants, to publicize our progress.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
OBS

Bulletin d'information communautaire s'adressant aux employés de la fonction publique qui désirent partager leurs idées, leurs expériences et leurs méthodes novatrices pour améliorer leur milieu de travail.

OBS

Source : discours du président du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1995-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
DEF

The operation of treating, modifying, or otherwise manipulating the finished paper and paperboard so that it can be made into end-user products, such as special coating, waxing, printing, and gumming, and envelope, bag, and container manufacturing.

Français

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
CONT

D'après une estimation approximative, 75 % de la production de papier et de carton en Amérique du Nord subit une opération de transformation avant de parvenir à l'utilisateur final. Pour donner le pourcentage exact, il faudrait définir ce qu'on entend par transformation, mais à l'heure actuelle, aucun principe directeur n'est universellement accepté dans l'industrie quand il s'agit de préciser les opérations qui relèvent de la transformation. [...] dès l'introduction du principe de l'usine intégrée, on a commencé à pratiquer des opérations de transformation dans bien des papeteries et des cartonneries, surtout quand le volume à traiter était important ou qu'il s'agissait de produits très rentables. La fabrication de caisses en carton ondulé est l'opération de transformation la plus importante; la fabrication des boîtes et autres contenants, globalement réunis, vient au second rang.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1994-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Brewing and Malting
  • Beverages
CONT

The principal reaction is the breakdown of the insoluble starch in the endosperm of the malted barley. It is converted into soluble maltose and other sugars and dextrins.

Français

Domaine(s)
  • Brasserie et malterie
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
CONT

La transformation de l'amidon en maltose n'est jamais complète, et il subsiste un tiers environ de dextrines.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1993-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
CONT

Transformations include translation, rotation, and scaling of objects mathematically using matrix algebra. Transformations are used to move objects around in a scene.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
DEF

Procédure permettant de calculer les nouvelles positions des coordonnées pour chacun des points de l'objet, après avoir spécifié une nouvelle position, une nouvelle échelle ou une nouvelle orientation de l'objet.

OBS

La translation, la rotation et le changement d'échelle constituent les trois transformations de base.

PHR

la transformation (permet de) déplacer (un élément, une entité, un segment), (permet de) dupliquer (un élément, une entité), la transformation interpole la figure d'entrée, (permet de) manipuler les objets, (a pour effet de) modifier l'échelle d'une figure, modifie la forme d'un objet.

PHR

appliquer une transformation à (un ensemble de segments, tous les sommets), associer une transformation à un élément, combiner, commuter, concaténer, définir, effectuer une transformation (sur un segment), gérer, introduire, réaliser une transformation sur un segment, répercuter une transformation sur la structure des données, représenter une transformation par (un produit matriciel, une matrice), uniformiser une transformation.

PHR

transformation affine, élémentaire, perspective, ponctuelle.

PHR

transformation de base, transformation clôture-fenêtre, transformation (en) 2D, transformation (en coordonnées cartésiennes, sur les coordonnées d'un objet), transformation dans l'espace, transformation de mise à l'échelle, de normalisation, (en) 3D, de visualisation (2D, 3D).

PHR

calcul de transformation, concaténation de transformation, construction par transformation, définition d'une transformation, matrice de transformation.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1993-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing (General)
  • Furs and Fur Industry
Terme(s)-clé(s)
  • alteration

Français

Domaine(s)
  • Vêtements (Généralités)
  • Pelleteries et fourrures
DEF

Modifications importantes apportées aux vêtements coûteux, en particulier les fourrures.

Terme(s)-clé(s)
  • transformation

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1990-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
OBS

of textile fibres into yarns.

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
OBS

en fibres continues des diverses matières textiles naturelles et de fibres artificielles ou synthétiques.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1989-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • HVAC Distribution Systems
DEF

Sheet metal transformation pieces used in warm air heating and connected to horizontal round leaders on one end and to vertical rectangular stacks on the other.

CONT

Warm-air registers are usually placed in the floor close to the outside walls, preferably under the windows .... Where possible, ducts leading to these registers are located between joists with a shaped "boot" connecting the duct and register.

Français

Domaine(s)
  • Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
CONT

Le transfert de l'air d'un point à un autre se fait par l'intermédiaire de gaines [...] certaines pièces de raccordement, notamment entre gaine et ventilateur, ou gaine et bouche, peuvent difficilement être réalisées autrement qu'en tôle.

CONT

Les gaines de plancher. Ces gaines préfabriquées sont prévues pour être incorporées dans l'épaisseur des planchers [...] À chaque extrémité la gaine est terminée par un boîtier de raccordement plastique ou métallique. Le boîtier sert à raccrocher la gaine soit à une bouche ou une grille de sol, soit à la gaine principale d'alimentation [...]

CONT

Passage de la section circulaire à la section rectangulaire et inversement. Courbes établies par le Service de Recherches des Établissements Neu pour une transformation joignant deux conduites de même section, l'une circulaire, l'autre rectangulaire [...]

OBS

transformation : Noter que le terme est ici entendu au sens concret.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1986-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Grammar
CONT

It is important to note that crucial use has been made here of the difference between the properties of verbs listed in the lexicon and those of verbs which are transformationally derived.

Français

Domaine(s)
  • Grammaire
CONT

Il s'agit donc de déterminer si les adverbes de la classe 2 sont générés en position 3 et déplacés, par transformation, vers la position 6, ou s'ils sont introduits dans la base en position 6.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1986-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
DEF

the exchange of an insurance policy of one kind for a policy of a different kind.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
DEF

Remplacement d'un contrat d'assurance par un autre.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1985-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
DEF

Observation: Dans le cas d'un wagon qui subit des transformations pour être capable de transporter autre chose.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1983-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Planning
OBS

Changing the plan, form or style of a structure to correct functional or economic deficiencies. Note that the term "remodel(l)ing" applies specifically and exclusively to structures, whereas the French "remodelage" is equally used in reference to neighbourhoods and entire districts of a city.

OBS

remodel(l)ing

Terme(s)-clé(s)
  • remodelling

Français

Domaine(s)
  • Aménagement urbain
OBS

Action de remodeler (transformer, en les améliorant, l'aspect, la forme de quelque chose); son résultat. Un remodelage des agglomérations, un renouvellement du patrimoine immobilier... Il faut attacher beaucoup d'importance à la modernisation, au "remodelage" des maisons et des communes rurales. Le remodelage d'un vieux quartier.

OBS

«transformation» : Action de transformer, [de faire passer d'une forme à une autre, de donner un autre aspect, d'autres caractères formels à], opération par laquelle on transforme. Faire des transformations dans une maison. Alors que le terme anglais ne s'applique qu'aux bâtiments, "remodelage" est couramment utilisé, en France, en parlant des quartiers et des villes aussi bien que d'un immeuble isolé. De création assez récente (v. 1963), ce terme est peu répandu au Canada. Moins spécifique, le terme "transformation" réfère d'abord aux changements d'aspect ou de forme, mais l'usage lui accorde un sens très large qui englobe entre autres, les notions de "conversion" et de "modernisation".

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1982-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
DEF

The process of projecting a photograph (mathematically, graphically, or photographically) from its plane onto another plane by translation, rotation, and/or scale change. The projection is made onto a plane determined by the angular relations of the camera axes and not necessarily onto a horizontal plane.

Français

Domaine(s)
  • Cartographie

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Heating
  • General Vocabulary
DEF

a substitution of one component to another so as to effect a change (conversion from oil heat to gas heat).

Français

Domaine(s)
  • Chauffage
  • Vocabulaire général
CONT

[...] définir la classification et les spécifications techniques des équipements de transformation au gaz des chaudières de chauffage central construites pour l'utilisation des combustibles solides ou liquides.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction

Français

Domaine(s)
  • Construction des voies de circulation
OBS

d'un revêtement en un autre

Espagnol

Conserver la fiche 37

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :