TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRANSFUGE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-12-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- defector
1, fiche 1, Anglais, defector
correct, générique
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A person who defects ... 2, fiche 1, Anglais, - defector
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
defect: To forsake one's own country, group, party, or religion, for another, especially another that is opposed to or different from it. 2, fiche 1, Anglais, - defector
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- transfuge
1, fiche 1, Français, transfuge
correct, nom masculin et féminin, spécifique
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- défectionnaire 2, fiche 1, Français, d%C3%A9fectionnaire
correct, nom masculin et féminin, spécifique
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne qui abandonne son parti pour rallier le parti adverse [...] 3, fiche 1, Français, - transfuge
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
«défectionnaire» : On ne retrouve ce terme que dans le Dictionnaire encyclopédique Quillet et dans le grand Robert. Il semble donc être plus rare. 4, fiche 1, Français, - transfuge
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- desertor
1, fiche 1, Espagnol, desertor
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-05-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- crossbencher
1, fiche 2, Anglais, crossbencher
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- rat 1, fiche 2, Anglais, rat
correct, nom
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- apostat
1, fiche 2, Français, apostat
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- transfuge 1, fiche 2, Français, transfuge
correct, nom masculin
- déserteur 1, fiche 2, Français, d%C3%A9serteur
correct, nom masculin
- renégat 1, fiche 2, Français, ren%C3%A9gat
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-03-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Performing Arts (General)
- Music (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- crossover
1, fiche 3, Anglais, crossover
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In the entertainment world, a performer, usually a musical one, who is able to sell his or her work in different markets e.g. a singer who goes into films. 2, fiche 3, Anglais, - crossover
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Arts du spectacle (Généralités)
- Musique (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- transfuge
1, fiche 3, Français, transfuge
correct, nom masculin et féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Musicien ou chanteur qui, à un moment de sa carrière, passe d'un style de musique à un autre. 2, fiche 3, Français, - transfuge
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un violoniste de jazz, transfuge du Conservatoire, de la musique classique. 3, fiche 3, Français, - transfuge
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :