TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRANSMISSION CONFIDENTIELLE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-06-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Forms Design
- Wireless and Mobile Communications
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- blind carbon copy
1, fiche 1, Anglais, blind%20carbon%20copy
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- Bcc 1, fiche 1, Anglais, Bcc
correct
- bcc 2, fiche 1, Anglais, bcc
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- blind courtesy copy 3, fiche 1, Anglais, blind%20courtesy%20copy
correct
- Bcc 3, fiche 1, Anglais, Bcc
correct
- Bcc 3, fiche 1, Anglais, Bcc
- blind copy 4, fiche 1, Anglais, blind%20copy
correct
- bc 4, fiche 1, Anglais, bc
correct
- bc 4, fiche 1, Anglais, bc
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A notation] used ... on the carbon copy of a letter or other document sent to a third person without the addressee's knowledge. 2, fiche 1, Anglais, - blind%20carbon%20copy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Imprimés et formules
- Communications sans fil et mobiles
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- copie conforme invisible
1, fiche 1, Français, copie%20conforme%20invisible
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- c. c. i. 2, fiche 1, Français, c%2E%C2%A0c%2E%C2%A0i%2E
correct, nom féminin
- CCI 2, fiche 1, Français, CCI
correct, nom féminin
- Cci 3, fiche 1, Français, Cci
correct, nom féminin
- cci 4, fiche 1, Français, cci
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- copie carbone invisible 5, fiche 1, Français, copie%20carbone%20invisible
correct, nom féminin
- Cci 5, fiche 1, Français, Cci
correct, nom féminin
- Cci 5, fiche 1, Français, Cci
- transmission confidentielle 6, fiche 1, Français, transmission%20confidentielle
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mention utilisée sur une copie d'une lettre ou d'un autre document envoyés à une tierce personne, sans la connaissance du destinataire. 7, fiche 1, Français, - copie%20conforme%20invisible
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Diseño de formularios
- Comunicaciones móviles e inalámbricas
- Internet y telemática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- copia al carbón oculta
1, fiche 1, Espagnol, copia%20al%20carb%C3%B3n%20oculta
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- CCO 1, fiche 1, Espagnol, CCO
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- copia al carbón ciega 2, fiche 1, Espagnol, copia%20al%20carb%C3%B3n%20ciega
correct, nom féminin
- copia carbón ciega 3, fiche 1, Espagnol, copia%20carb%C3%B3n%20ciega
correct, nom féminin
- ccc 3, fiche 1, Espagnol, ccc
correct, nom féminin
- ccc 3, fiche 1, Espagnol, ccc
- copia ciega 3, fiche 1, Espagnol, copia%20ciega
correct, nom féminin
- copia invisible al carbón 3, fiche 1, Espagnol, copia%20invisible%20al%20carb%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-04-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- blind text
1, fiche 2, Anglais, blind%20text
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- confidential transmission 2, fiche 2, Anglais, confidential%20transmission
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Transmission of confidential data to a receiving facsimile unit's memory for later retrieval by the intended recipient with a passcode. 2, fiche 2, Anglais, - blind%20text
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- transmission confidentielle
1, fiche 2, Français, transmission%20confidentielle
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :