TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRANSMISSION DONNEES [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-04-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications Transmission
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- data communication
1, fiche 1, Anglais, data%20communication
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- communication 2, fiche 1, Anglais, communication
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The transfer of data among functional units according to sets of rules governing the transmission and the coordination of the exchange. 3, fiche 1, Anglais, - data%20communication
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
communication, data communication: terms standardized by ISO and CSA International. 4, fiche 1, Anglais, - data%20communication
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- data communications
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- communication de données
1, fiche 1, Français, communication%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- communication 2, fiche 1, Français, communication
correct, nom féminin, normalisé
- transmission de données 3, fiche 1, Français, transmission%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Transfert de données entre unités fonctionnelles, effectué selon des ensembles de règles gouvernant la transmission et la coordination de l'échange. 4, fiche 1, Français, - communication%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'expression «télématique» désigne l'ensemble des techniques et des services qui combine les moyens de l'informatique avec ceux des télécommunications. 5, fiche 1, Français, - communication%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
communication; communication de données : termes normalisés par l'ISO et la CSA International. 6, fiche 1, Français, - communication%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- comunicación de datos
1, fiche 1, Espagnol, comunicaci%C3%B3n%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- transmisión de datos 2, fiche 1, Espagnol, transmisi%C3%B3n%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Transferencia de datos entre unidades funcionales de acuerdo a conjuntos de reglas que gobiernan la transmisión de datos y la coordinación del intercambio. 3, fiche 1, Espagnol, - comunicaci%C3%B3n%20de%20datos
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Statistical Surveys
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- data transmittal
1, fiche 2, Anglais, data%20transmittal
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- transmission des données
1, fiche 2, Français, transmission%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2006-02-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- data transmission
1, fiche 3, Anglais, data%20transmission
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- transmission 1, fiche 3, Anglais, transmission
correct, normalisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
transfer of data from one point to one or more other points over telecommunication facilities 1, fiche 3, Anglais, - data%20transmission
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
data transmission; transmission: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, fiche 3, Anglais, - data%20transmission
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- transmission de données
1, fiche 3, Français, transmission%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
transfert de données d'un point à un ou plusieurs autres points par des moyens de télécommunication 1, fiche 3, Français, - transmission%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
transmission de données : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, fiche 3, Français, - transmission%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-08-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Information Processing (Informatics)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- data transmission
1, fiche 4, Anglais, data%20transmission
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- transmission 2, fiche 4, Anglais, transmission
correct, normalisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The transfer of data from one point to one or more other points over a telecommunication system. 2, fiche 4, Anglais, - data%20transmission
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
data transmission; transmission: terms and definition standardized by ISO. 3, fiche 4, Anglais, - data%20transmission
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- transmission de données
1, fiche 4, Français, transmission%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- transmission des données 2, fiche 4, Français, transmission%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
- transmission 3, fiche 4, Français, transmission
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Transfert de données d'un point à un ou plusieurs autres points au moyen d'un système de télécommunications. 3, fiche 4, Français, - transmission%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
transmission de données; transmission : termes et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 4, Français, - transmission%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- transmisión
1, fiche 4, Espagnol, transmisi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- transmisión de datos 2, fiche 4, Espagnol, transmisi%C3%B3n%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Envío de señales eléctricas u ondas electromagnéticas de un punto a otro. Las líneas de transmisión más comunes son los cables eléctricos, si bien últimamente están siendo reemplazados por la fibra óptica, de creciente aplicación en informática. 3, fiche 4, Espagnol, - transmisi%C3%B3n
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
transmisión: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 4, Espagnol, - transmisi%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-03-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- reporting
1, fiche 5, Anglais, reporting
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- communication de rapports
1, fiche 5, Français, communication%20de%20rapports
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- transmission de données 1, fiche 5, Français, transmission%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1985-06-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- readout
1, fiche 6, Anglais, readout
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- transmission des données 1, fiche 6, Français, transmission%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :