TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TREILLIS METALLIQUE [7 fiches]

Fiche 1 2024-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Drilling
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
DEF

A support that is firmly secured to the ocean floor and to which the legs of a platform are anchored.

OBS

[This platform section extends] from the base to the deck [and] encloses all the conductor pipes ...

Français

Domaine(s)
  • Forage des puits de pétrole
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
DEF

Structure métallique dans une plate-forme fixe, posée sur le fond de la mer et fixée au moyen de piles.

CONT

Depuis la fin de la dernière guerre, c'est la plateforme de type treillis, en acier, qui est la plus classiquement employée. C'est un treillis tubulaire (le «jacket», de forme pyramidale à base rectangulaire) qui est fiché sur le fond marin par des piles en tube d'acier, foncées au travers des membrures d'angle de la structure. Ces piles supportent des ponts, également en acier, sur lesquels sont installés les équipements de production. Le jacket est l'élément raidisseur du système et les piles reprennent les charges imposées à la structure par l'action des éléments extérieurs ainsi que par le poids des équipements.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)

Français

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Protection of Property

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des biens
OBS

treillis métallique : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • General Hardware

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Quincaillerie générale
DEF

Entrecroisement de fils métalliques formant claire-voie.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1993-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1987-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
OBS

Term officialized by the ATSC - Helicopters.

Français

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :