TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TRONC [7 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

caber: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

tronc : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
DEF

The trunk of a quadruped esp. of a domestic animal.

Français

Domaine(s)
  • Anatomie animale
OBS

d'un bœuf, d'un cheval.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Anatomía animal
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Musculoskeletal System
Universal entry(ies)
truncus
latin
A01.1.00.013
code de système de classement, voir observation
DEF

The body excluding the head, the neck, and the limbs.

OBS

trunk: term and definition standardized by ISO.

OBS

trunk: term derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A01.1.00.013: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Appareil locomoteur (Médecine)
Entrée(s) universelle(s)
truncus
latin
A01.1.00.013
code de système de classement, voir observation
DEF

Corps à l'exclusion de la tête, du cou et des membres.

OBS

tronc : terme et définition normalisés par l'ISO.

OBS

tronc : terme dérivé de la Terminologia Anatomica.

OBS

A01.1.00.013 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
DEF

Conical solid with top cut off by a plane parallel to the base.

OBS

The plural forms of frustum or frustrum are "frustums" or "frusta" and "frustrums" or "frustra".

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
DEF

Partie comprise entre la base et une section plane parallèle (d'une figure conique solide).

Terme(s)-clé(s)
  • frustrum

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas
DEF

Porción de un poliedro separada por un plano que la corta.

CONT

Tronco de cono; tronco de pirámide; tronco de prisma.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2004-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
DEF

A major, undivided and usually short, portion of a nerve or of a blood or lymphatic vessel, or other duct.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
DEF

Partie principale d'un nerf, d'un vaisseau, d'une artère, ou d'une veine, avant leur ramification.

CONT

Obstruction d'un tronc bronchique proximal.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2001-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Synchronized Swimming
  • Gymnastics and Trampoline
OBS

Rules/refereeing.

Français

Domaine(s)
  • Nage synchronisée
  • Gymnastique et trampoline
OBS

Règlements/arbitrage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Natación sincronizada
  • Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2000-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Forestry Operations
DEF

A tree stem once it has grown to substantial thickness, capable of yielding saw timber, veneer logs, large poles or pulpwood ....

OBS

Seedlings, saplings and thin poles have stems, not boles.

OBS

bole;trunk: terms standardized by CSA

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Exploitation forestière
DEF

Partie de la tige que l'on peut affecter à des emplois nobles, par exemple la menuiserie et l'ébénisterie.

OBS

Le terme "tronc" a été normalisé par l'AFNOR.

OBS

Ne pas confondre le tronc avec le fût. Le premier part depuis les racines et va jusqu'à la naissance des grosses branches alors que le second se situe entre le sol et les premières grosses branches.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :