TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TROUSSE OUTILS [5 fiches]

Fiche 1 2024-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Software

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
DEF

Ensemble d'outils logiciels qui permet au concepteur d'orienter le traitement des connaissances en fonction des particularités de l'utilisateur.

CONT

La boîte à outils procure un ensemble de fonctionnalités permettant au développeur d'interface de créer et maintenir des applications en langage C ou Pascal.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Soporte lógico (Software)
CONT

El CPLEX para la caja de herramientas de MATLAB proporciona funciones para solucionar una variedad de problemas de programación matemática. Las funciones de la caja de herramientas se diseñan para tomar una descripción del modelo como entrada y producir una solución como salida.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

tool kit: an item in the "Multiple Use Tools and Equipment for Materials" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

trousse à outils : objet de la classe «Outils et équipement polyvalents pour le traitement des matières» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Tools
  • Hand Tools
  • Collection Items (Museums and Heritage)
DEF

A container for working tools, usually for a carpenter: hammer, screws, nuts, bolts, nails, sandpaper, etc.

OBS

Often, the container is used to mean the content, that is the tool set.

OBS

The terms "tool box" and "tool chest" are used by the Canadian Parks Service classification system for historical collections (Parks Canada).

Terme(s)-clé(s)
  • tool-chest
  • tool-box
  • tool-case

Français

Domaine(s)
  • Outils (Construction)
  • Outillage à main
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
DEF

Contenant à cases pour recevoir les instruments servant, habituellement, au travail du bois : marteau, tournevis, clous, vis, boulons, écrous, papier abrasif, etc.

OBS

Souvent, le contenant signifie le contenu, soit l'ensemble des outils.

OBS

Les termes «boîte à outils» et «coffre à outils» sont utilisés dans le Système de classification des collections historiques du Service canadien des parcs (Parcs Canada).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Herramientas (Construcción)
  • Herramientas manuales
  • Objetos de colección (Museos y Patrimonio)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Decision-Making Process
DEF

A collection of effective risk management tools such as checklists, questionnaires, best practices.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Processus décisionnel
DEF

[...] série d'outils efficaces en matière de gestion du risque, par exemple des listes de contrôle, des questionnaires, des pratiques exemplaires.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1999-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • General Vocabulary
DEF

For construction purposes, a series of small instruments used for finishing touches, usually by a carpenter.

DEF

In general, by extension, all one needs, materially or as personal qualities, to accomplish something.

OBS

Distinguish from the tool box, tool chest or tool case, the tool container.

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Vocabulaire général
DEF

En construction, regroupement de petits instruments utilisés pour la finition, habituellement pour le travail du bois.

DEF

En général, par extension de sens, tout ce dont une personne a besoin, comme instruments concrets ou qualités personnelles, pour atteindre un objectif, s'acquitter d'un travail.

OBS

Distinguer de la «boîte à outils» ou du «coffre à outils», le contenant pour un jeu d'outils.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Herramientas manuales
  • Vocabulario general
Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :