TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TSD [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-09-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Computer Programs and Programming
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Tables On Diskette
1, fiche 1, Anglais, Tables%20On%20Diskette
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- TOD 1, fiche 1, Anglais, TOD
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A stand-alone computer program that calculates the Canada Pension Plan (CPP); Employment Insurance (EI); and federal, provincial (except Quebec) and territorial tax deductions for all pay periods. 1, fiche 1, Anglais, - Tables%20On%20Diskette
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Canada Revenue Agency's computer program. 2, fiche 1, Anglais, - Tables%20On%20Diskette
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Tables sur disquette
1, fiche 1, Français, Tables%20sur%20disquette
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- TSD 1, fiche 1, Français, TSD
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Programme informatisé autonome qui calcule les retenues du Régime de pensions du Canada (RPC), de l'assurance-emploi (AE) et des retenues d'impôt fédéral, provincial (excepté le Québec) et territorial pour toutes les périodes de paie. 1, fiche 1, Français, - Tables%20sur%20disquette
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Programme informatisé utilisé à l'Agence du revenu du Canada. 2, fiche 1, Français, - Tables%20sur%20disquette
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-04-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- total dissolved solids
1, fiche 2, Anglais, total%20dissolved%20solids
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- TDS 2, fiche 2, Anglais, TDS
correct, pluriel
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The sum of all dissolved solids (volatile and non-volatile) in a water or wastewater. 3, fiche 2, Anglais, - total%20dissolved%20solids
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
- Traitement des eaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- matières dissoutes totales
1, fiche 2, Français, mati%C3%A8res%20dissoutes%20totales
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
- MDT 1, fiche 2, Français, MDT
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les synonymes, Français
- matières totales dissoutes 2, fiche 2, Français, mati%C3%A8res%20totales%20dissoutes
correct, nom féminin, pluriel
- MTD 3, fiche 2, Français, MTD
correct, nom féminin, pluriel
- M.T.D. 4, fiche 2, Français, M%2ET%2ED%2E
correct, nom féminin, pluriel
- MTD 3, fiche 2, Français, MTD
- teneur totale en matières dissoutes 5, fiche 2, Français, teneur%20totale%20en%20mati%C3%A8res%20dissoutes
correct, nom féminin
- total des solides dissous 6, fiche 2, Français, total%20des%20solides%20dissous
nom masculin
- TSD 6, fiche 2, Français, TSD
nom masculin
- TSD 6, fiche 2, Français, TSD
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Somme des substances solides dissoutes dans l'eau potable ou les eaux usées, généralement exprimée en milligrammes par litre. 7, fiche 2, Français, - mati%C3%A8res%20dissoutes%20totales
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La salinité peut se mesurer de deux façons, soit par les matières dissoutes totales (MDT) exprimé en mg/L ou, plus couramment, par la conductivité électrique. 1, fiche 2, Français, - mati%C3%A8res%20dissoutes%20totales
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de aguas residuales
- Tratamiento del agua
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- total de sólidos disueltos
1, fiche 2, Espagnol, total%20de%20s%C3%B3lidos%20disueltos
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- technology-assisted diversity
1, fiche 3, Anglais, technology%2Dassisted%20diversity
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- TAD 1, fiche 3, Anglais, TAD
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Technology-assisted diversity (TAD) enhances the diversity of the workforce through the use of technologies to enable greater participation of persons with disabilities. 2, fiche 3, Anglais, - technology%2Dassisted%20diversity
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Employment equity. 3, fiche 3, Anglais, - technology%2Dassisted%20diversity
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 3, La vedette principale, Français
- technologie au service de la diversité
1, fiche 3, Français, technologie%20au%20service%20de%20la%20diversit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- TSD 1, fiche 3, Français, TSD
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La technologie au service de la diversité (TSD) fait ressortir la diversité au sein de l'effectif grâce à l'emploi de technologies favorisant la participation accrue de personnes handicapées. 2, fiche 3, Français, - technologie%20au%20service%20de%20la%20diversit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Équité en emploi. 3, fiche 3, Français, - technologie%20au%20service%20de%20la%20diversit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1981-03-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- control differential transmitter 1, fiche 4, Anglais, control%20differential%20transmitter
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- transmetteur différentiel de synchro-détection 1, fiche 4, Français, transmetteur%20diff%C3%A9rentiel%20de%20synchro%2Dd%C3%A9tection
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :