TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TSR [2 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2011-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Radiation Protection
  • Occupational Health and Safety
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

Any person who in the course of his work, business or occupation is likely to receive a dose of ionizing radiation in excess of any dose specified in column IV of Table 1 to Schedule II, or an exposure to radon daughters in excess of an exposure specified in column II of Table 2 to Schedule II.

Français

Domaine(s)
  • Radioprotection
  • Santé et sécurité au travail
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Toute personne qui, dans l'exploitation de son entreprise, au cours de son travail ou de l'exercice de sa profession, est susceptible de recevoir une dose de rayonnements ionisants supérieure à celles indiquées à la colonne III du tableau 1 de l'annexe II ou d'être exposée aux produits de filiation du radon à un taux supérieur à ce qui est prévu à la colonne II du tableau 2 de la même annexe.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

Area Social Work Officer; ASWO: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Travailleur social de secteur; TSS: titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale (Commandement aérien, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • travailleur social de région
  • TSR

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :