TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

VAGUEMENT [2 fiches]

Fiche 1 1985-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

I sort of felt that I should go

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

je compris vaguement qu'il me fallait partir (Nouvelle Grammaire anglaise L. Chaffurin p. 208)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

I sat and half-listened and saw visions, ...

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

Vaguement averti des bruits alentour, ... (TESS 86)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :