TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VAR [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-01-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Television (Radioelectricity)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- volt-ampere reactive
1, fiche 1, Anglais, volt%2Dampere%20reactive
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- var 1, fiche 1, Anglais, var
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- reactive volt-ampere 1, fiche 1, Anglais, reactive%20volt%2Dampere
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The unit of reactive power in the International System; it is equal to the reactive power in a circuit carrying a sinusoidal current when the product of the root-mean-square value of the voltage, expressed in volts, by the root-mean-square value of the current, expressed in amperes, and by the sine of the phase angle between the voltage and the current, equals 1. 1, fiche 1, Anglais, - volt%2Dampere%20reactive
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- volt-ampère réactif
1, fiche 1, Français, volt%2Damp%C3%A8re%20r%C3%A9actif
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- var 1, fiche 1, Français, var
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nom spécial donné au watt pour la mesure de la puissance réactive dans les circuits parcourus par des courants alternatifs. 1, fiche 1, Français, - volt%2Damp%C3%A8re%20r%C3%A9actif
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Televisión (Radioelectricidad)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- voltio-amperio reactivo
1, fiche 1, Espagnol, voltio%2Damperio%20reactivo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- var 2, fiche 1, Espagnol, var
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Unidad de potencia reactiva en las corrientes alternas, correspondiente a una corriente de un amperio y una baja de tensión de un voltio. 3, fiche 1, Espagnol, - voltio%2Damperio%20reactivo
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La dimensión de Q, es la de una potencia, pero para tener en cuenta el matiz antes señalado, no se utilizan los vatios, sino que sus unidades son var (voltio-amperio reactivo) o sus múltiplos kvar y mvar. 1, fiche 1, Espagnol, - voltio%2Damperio%20reactivo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-02-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Investment
- Financial and Budgetary Management
- Probability (Statistics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- value at risk
1, fiche 2, Anglais, value%20at%20risk
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- VAR 1, fiche 2, Anglais, VAR
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- value-at-risk 2, fiche 2, Anglais, value%2Dat%2Drisk
correct
- VAR 2, fiche 2, Anglais, VAR
correct
- VAR 2, fiche 2, Anglais, VAR
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
VAR [value at risk] is usually measured at a 99% confidence interval and assumes that changes in rates and prices are correlated. 1, fiche 2, Anglais, - value%20at%20risk
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- VaR
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Gestion budgétaire et financière
- Probabilités (Statistique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- valeur à risque
1, fiche 2, Français, valeur%20%C3%A0%20risque
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- VAR 1, fiche 2, Français, VAR
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- valeur exposée au risque 2, fiche 2, Français, valeur%20expos%C3%A9e%20au%20risque
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Effet défavorable que les risques de changement des taux et des cours du marché peuvent avoir sur la valeur d'un portefeuille pendant une période particulière. 1, fiche 2, Français, - valeur%20%C3%A0%20risque
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La VAR est généralement mesurée avec des intervalles de confiance de 99 % et suppose qu'il y a une corrélation entre les modifications de taux et de cours. 1, fiche 2, Français, - valeur%20%C3%A0%20risque
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-02-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Probability (Statistics)
- Investment
- Financial and Budgetary Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- value at risk method
1, fiche 3, Anglais, value%20at%20risk%20method
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- value-at-risk method 2, fiche 3, Anglais, value%2Dat%2Drisk%20method
correct
- VaR method 2, fiche 3, Anglais, VaR%20method
correct
- value at risk 3, fiche 3, Anglais, value%20at%20risk
correct
- VAR 4, fiche 3, Anglais, VAR
correct
- VAR 4, fiche 3, Anglais, VAR
- value-at-risk 5, fiche 3, Anglais, value%2Dat%2Drisk
correct
- VAR 5, fiche 3, Anglais, VAR
correct
- VaR 6, fiche 3, Anglais, VaR
correct
- VAR 5, fiche 3, Anglais, VAR
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A technique used to estimate the probability of portfolio losses based on the statistical analysis of historical price trends and volatilities. 6, fiche 3, Anglais, - value%20at%20risk%20method
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Probabilités (Statistique)
- Investissements et placements
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- méthode de la valeur à risque
1, fiche 3, Français, m%C3%A9thode%20de%20la%20valeur%20%C3%A0%20risque
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- méthode de la valeur exposée au risque 2, fiche 3, Français, m%C3%A9thode%20de%20la%20valeur%20expos%C3%A9e%20au%20risque
correct, nom féminin
- méthode VaR 2, fiche 3, Français, m%C3%A9thode%20VaR
correct, nom féminin
- valeur exposée au risque 3, fiche 3, Français, valeur%20expos%C3%A9e%20au%20risque
correct, nom féminin
- valeur à risque 1, fiche 3, Français, valeur%20%C3%A0%20risque
correct, nom féminin
- VAR 1, fiche 3, Français, VAR
correct, nom féminin
- VAR 1, fiche 3, Français, VAR
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Méthode de mesure de la perte que l'on pourrait devoir subir à la suite de l'exposition à un risque financier dans des conditions normales de marché au cours d'une période donnée, à l'intérieur d'un intervalle de confiance déterminé. 4, fiche 3, Français, - m%C3%A9thode%20de%20la%20valeur%20%C3%A0%20risque
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La méthode implique l'usage d'une modélisation. 4, fiche 3, Français, - m%C3%A9thode%20de%20la%20valeur%20%C3%A0%20risque
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-01-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- River and Sea Navigation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- magnetic variation
1, fiche 4, Anglais, magnetic%20variation
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- VAR 2, fiche 4, Anglais, VAR
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- magnetic declination 3, fiche 4, Anglais, magnetic%20declination
correct
- variation 3, fiche 4, Anglais, variation
correct, voir observation
- declination 4, fiche 4, Anglais, declination
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Inertial Navigation System. To operate a typical system, power is applied and the INS is activated. As the gyro's spin up and the platform is aligned with the aircraft's attitude, a keyboard is used to advise the system of the aircraft's present position, normally in terms of latitude and longitude, and magnetic variation. 5, fiche 4, Anglais, - magnetic%20variation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
variation ... Called magnetic variation when a specificity is needed to prevent possible ambiguity. 6, fiche 4, Anglais, - magnetic%20variation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
magnetic variation; VAR: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 4, Anglais, - magnetic%20variation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 4, La vedette principale, Français
- déclinaison magnétique
1, fiche 4, Français, d%C3%A9clinaison%20magn%C3%A9tique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- VAR 2, fiche 4, Français, VAR
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Système de navigation à inertie. Pour faire fonctionner un système typique, il faut le mettre sous tension et activer l'INS [Inertial Navigation System]. À mesure que le gyro tourne et que la plate-forme s'aligne avec l'assiette de l'aéronef, on utilise un clavier pour indiquer au système la position actuelle de l'aéronef normalement en termes de latitude et de longitude et avec la déclinaison magnétique. 3, fiche 4, Français, - d%C3%A9clinaison%20magn%C3%A9tique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
déclinaison magnétique; VAR : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 4, Français, - d%C3%A9clinaison%20magn%C3%A9tique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Navegación fluvial y marítima
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- declinación magnética
1, fiche 4, Espagnol, declinaci%C3%B3n%20magn%C3%A9tica
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- VAR 1, fiche 4, Espagnol, VAR
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Diferencia angular entre el norte geográfico y el norte magnético. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 4, Espagnol, - declinaci%C3%B3n%20magn%C3%A9tica
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
El valor dado indica si la diferencia angular está al este o al oeste del norte geográfico. 1, fiche 4, Espagnol, - declinaci%C3%B3n%20magn%C3%A9tica
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
declinación magnética; VAR: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 4, Espagnol, - declinaci%C3%B3n%20magn%C3%A9tica
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :