TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

VENTE LONGUE [1 fiche]

Fiche 1 1999-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
DEF

Future sale of a lower quantity than that possessed or initially intended for sale, in the hope that the price will increase before maturity. Normally referred to as going or being long.

OBS

long sale: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
DEF

Vente à terme d'un bien en quantité inférieure à celle qu'on possède ou désire vendre au moment initial, en espérant une augmentation du prix au-dessus de celui fixé avant l'échéance.

OBS

vente longue : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
DEF

Venta a futuro de un bien en una cantidad inferior a la que se posee o se desea vender en el momento inicial, esperando que el precio suba por encima del fijado antes del vencimiento. Se suele decir ir largo o estar largo.

OBS

venta larga: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :