TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VENTE TERME [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-09-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- forward sale
1, fiche 1, Anglais, forward%20sale
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- time sale 2, fiche 1, Anglais, time%20sale
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vente
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vente à terme
1, fiche 1, Français, vente%20%C3%A0%20terme
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ventas (Comercialización)
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- venta a término
1, fiche 1, Espagnol, venta%20a%20t%C3%A9rmino
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- venta a plazo 2, fiche 1, Espagnol, venta%20a%20plazo
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Modalidad de compraventa mercantil en la cual la entrega de la cosa debe efectuarse en una fecha determinada. 3, fiche 1, Espagnol, - venta%20a%20t%C3%A9rmino
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- venta a plazo fijo
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- futures sales 1, fiche 2, Anglais, futures%20sales
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- futures sale
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ventes de terme
1, fiche 2, Français, ventes%20de%20terme
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- vente de terme
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-08-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
- Sales (Marketing)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- layaway plan
1, fiche 3, Anglais, layaway%20plan
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- lay-away plan 2, fiche 3, Anglais, lay%2Daway%20plan
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
a method of buying by making a deposit on something which is delivered only after it is paid for in full, as by monthly payments. 3, fiche 3, Anglais, - layaway%20plan
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Techniques marchandes
- Vente
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vente à terme
1, fiche 3, Français, vente%20%C3%A0%20terme
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- vente réservée 1, fiche 3, Français, vente%20r%C3%A9serv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Régime de vente en vertu duquel un client peut faire réserver un article moyennant le versement d'arrhes, jusqu'au moment où il pourra en prendre possession. 1, fiche 3, Français, - vente%20%C3%A0%20terme
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre vente à terme (lay-away plan) et vente à tempérament (instalment plan). 1, fiche 3, Français, - vente%20%C3%A0%20terme
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :