TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

VENTILATEUR AUXILIAIRE [1 fiche]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2003-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Mine Ventilation, Heating and Lighting
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

A small fan installed underground for ventilating narrow coal drivages or hard headings which are not ventilated by the normal air current.

OBS

An auxiliary fan is usually from 18 inches to 2 feet in diameter, and delivers up to 10,000 cubic feet per minute, or more. It is driven by compressed air or electricity. In the latter case, the motor is placed in the intake airway.

OBS

A booster fan is installed when other means of improving the ventilation would be very costly, or too slow or perhaps ineffective. A ventilation survey is a legal obligation in Great Britain before installing a booster fan.

Français

Domaine(s)
  • Ventilation, chauffage et éclairage des mines
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Ventilateur qui prélève de l'air sur le circuit principal (ou primaire) pour aérer une zone non incluse dans ce circuit.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ventilación, calefacción y alumbrado de minas
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :