TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VERRE SECURITE ARME [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-05-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Glass
- Glazing Materials (Constr.)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wire glass
1, fiche 1, Anglais, wire%20glass
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- wired glass 2, fiche 1, Anglais, wired%20glass
correct
- wire safety glass 3, fiche 1, Anglais, wire%20safety%20glass
correct
- wired safety glass 4, fiche 1, Anglais, wired%20safety%20glass
correct
- wired cast glass 5, fiche 1, Anglais, wired%20cast%20glass
correct
- castwire glass 6, fiche 1, Anglais, castwire%20glass
- ferro-glass 7, fiche 1, Anglais, ferro%2Dglass
- ferroglass 8, fiche 1, Anglais, ferroglass
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Glass containing wire mesh embedded between the two faces to prevent shattering. 9, fiche 1, Anglais, - wire%20glass
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sortes de verre
- Matériaux verriers (Construction)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- verre armé
1, fiche 1, Français, verre%20arm%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- verre de sécurité armé 2, fiche 1, Français, verre%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20arm%C3%A9
correct, nom masculin
- verre à fil de fer noyé 3, fiche 1, Français, verre%20%C3%A0%20fil%20de%20fer%20noy%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Verre laminé de sécurité obtenu en incorporant dans la masse un treillis en fil de fer, pendant l'opération de laminage. 4, fiche 1, Français, - verre%20arm%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vidrio
- Materiales vidriados (Construcción)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- vidrio reforzado
1, fiche 1, Espagnol, vidrio%20reforzado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-02-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Wired Safety Glass
1, fiche 2, Anglais, Wired%20Safety%20Glass
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-12.11-M90 1, fiche 2, Anglais, - Wired%20Safety%20Glass
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Verre de sécurité armé
1, fiche 2, Français, Verre%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20arm%C3%A9
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-12.11-M90 1, fiche 2, Français, - Verre%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20arm%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :