TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

VITESSE LIMITE CHUTE [3 fiches]

Fiche 1 2021-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Physics
  • Ballistics
DEF

… the constant speed of a projectile after air drag and gravity pull have reached the point where the two forces cancel each other's effect on the projectile.

Français

Domaine(s)
  • Physique
  • Balistique
DEF

[…] vitesse constante d'un projectile une fois que la résistance de l'air et la gravité ont atteint le point où les deux forces annulent leur effet réciproque sur le projectile.

OBS

vitesse terminale : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física
  • Balística
CONT

Cuando un objeto cae de una altura cualquiera, el aire empieza a chocar contra él. Cuanto más rápido se mueva el objeto, más rozamiento se producirá, hasta llegar al punto en que la fuerza de rozamiento contra el aire sea igual a la fuerza con la que el objeto cae. Es entonces cuando el sistema objeto-gravedad-aire llega al equilibrio: pese a que la gravedad terrestre intenta acelerar aún más el objeto, el rozamiento contra el aire es tan grande que no lo permite. El objeto cae entonces a una velocidad terminal.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Physics
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
CONT

Terminal velocity for a human being in free fall without any parachute to reduce speed has a range from 200 [kilometres/hour] to as much as 500 [kilometres/hour]. In this range, the lower speeds are more probable.

Français

Domaine(s)
  • Physique
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
CONT

En restant en position cambrée, face au sol, la surface plane [du corps du parachutiste] contribue à une résistance à l'air plus importante qu'en piqué, et au fur et à mesure de l'augmentation de sa vitesse, l'air effectuera un «coussin d'air» par résistance aérodynamique diminuant progressivement l'accélération qui peut, juste avant l'ouverture du parachute, n'être plus que de 0,1 [gramme] pour une vitesse maximale d'environ 200 [kilomètres/heure] (vitesse terminale).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física
  • Paracaidismo, parapente y vuelo con ala delta
DEF

Velocidad máxima que alcanza un cuerpo moviéndose en el seno de un fluido infinito bajo la acción de una fuerza constante.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
  • Meteorology
DEF

The falling speed appropriate to a particular object moving through a specific fluid medium at which the drag and the buoyancy forces exerted by the fluid on the object just equal the gravitational force acting on it.

CONT

In falling freely through a quiescent fluid, [a discrete particle] accelerates until the frictional resistance, or drag, of the fluid equals the impelling force acting upon the particle. Thereafter, the particle settles at a uniform (terminal) velocity ...

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
  • Météorologie
DEF

Vitesse de chute d'un corps particulier tombant dans un milieu fluide déterminé pour laquelle la force de frottement et la poussée d'Archimède exercées par le fluide sur le corps équilibrent la force de la pesanteur agissant sur celui-ci.

CONT

Lorsqu'une particule grenue est laissée à elle-même dans un liquide au repos, elle est soumise à une force motrice [...] et à une force résistante [...] Quand on lâche le grain, avec une vitesse nulle, il accélère et prend une vitesse pratiquement constante (vitesse terminale) au bout d'un temps t [...]

OBS

vitesse limite de chute. [La] vitesse finale d'une particule [...] est fonction de sa forme, de sa grosseur et de son poids spécifique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
  • Meteorología
DEF

Velocidad final de las partículas sólidas que caen en el agua o en el aire, o de las gotas de lluvia en el aire.

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :