TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

VOILIER [9 fiches]

Fiche 1 2023-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

Scomberesox saurus is a species of bony fishes in the family [Scomberesocidae].

OBS

needlenose; needlefish; billfish; garfish: common names also used to refer to various other species of fish.

Terme(s)-clé(s)
  • needle nose
  • needle fish
  • Atlantic needle fish
  • bill fish
  • gar fish
  • skipper gar fish

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

balaou : appellation française commerciale normalisée par le Bureau de normalisation du Québec.

OBS

aiguille de mer; orphie : noms vernaculaires employés également pour désigner d'autres espèces de poissons.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Peces
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

sailboat: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

voilier : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Pleasure Boating and Yachting
DEF

A boat driven by sails.

CONT

In modern use, the term [yacht] designates rather different classes of watercraft, sailing and power boats. ... Sailing yachts can range in overall length (Length Over All-LOA) from about 6 metres (20 ft) to well over 30 metres (98 ft) ...

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Yachting et navigation de plaisance
DEF

Bateau de sport ou de plaisance, qui avance à la voile.

Terme(s)-clé(s)
  • yacht à voiles

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de barcos
  • Vela y navegación de placer
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Maritime Law
  • Types of Ships and Boats
DEF

A vessel that is powered by the wind; often having several masts.

Français

Domaine(s)
  • Droit maritime
  • Types de bateaux

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1997-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Ship and Boat Parts

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Parties des bateaux
DEF

Artisan, ouvrier, spécialisé dans la confection ou la réparation de voiles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Partes de los barcos
Conserver la fiche 5

Fiche 6 1997-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Ship and Boat Parts

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Parties des bateaux
DEF

Docker qui répare les emballages, les bâches, les prélarts et assure des prélèvements de marchandises pour l'échantillonnage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Partes de los barcos
Conserver la fiche 6

Fiche 7 1993-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
CONT

Moths are weak fliers.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
CONT

Certains papillons sont de piètres voiliers (ils ne volent pas bien).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1981-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
  • Pleasure Boating and Yachting
OBS

CODE DDAAHAAX

OBS

Term(s) officialized by the Department of National Defence

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Yachting et navigation de plaisance
OBS

Terme(s) uniformisé(s) par le Ministère de la Défense Nationale

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
CONT

adults are excellent flyers (or) they fly readily.

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
CONT

les adultes sont d'excellents voiliers.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :