TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ZC [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-03-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Cartography
- River and Sea Navigation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- chart datum
1, fiche 1, Anglais, chart%20datum
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CD 2, fiche 1, Anglais, CD
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hydrographic zero 3, fiche 1, Anglais, hydrographic%20zero
correct
- hydrographic datum 4, fiche 1, Anglais, hydrographic%20datum
correct
- chart sounding datum 5, fiche 1, Anglais, chart%20sounding%20datum
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the plane of vertical reference to which all charted depths and drying heights are related. 2, fiche 1, Anglais, - chart%20datum
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In non-tidal waters, it's also the vertical datum for elevations and clearances. It's chosen to show the least depth of water found in any place under 'normal' meteorological conditions. It will be a plane so low that the water level will seldom fall below it. 2, fiche 1, Anglais, - chart%20datum
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
chart datum: designation officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 6, fiche 1, Anglais, - chart%20datum
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Cartographie
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 1, La vedette principale, Français
- zéro des cartes
1, fiche 1, Français, z%C3%A9ro%20des%20cartes
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ZC 2, fiche 1, Français, ZC
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- zéro hydrographique 3, fiche 1, Français, z%C3%A9ro%20hydrographique
correct, nom masculin
- zéro des cartes marines 4, fiche 1, Français, z%C3%A9ro%20des%20cartes%20marines
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Niveau de référence des profondeurs indiquées sur les cartes marines, qui est également celui des hauteurs de marée prédites dans les annuaires des marées. 2, fiche 1, Français, - z%C3%A9ro%20des%20cartes
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans les eaux sans marées, le zéro des cartes correspond approximativement aux basses eaux normales en période d'étiage et en considérant la période de navigation. 2, fiche 1, Français, - z%C3%A9ro%20des%20cartes
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
zéro des cartes : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 5, fiche 1, Français, - z%C3%A9ro%20des%20cartes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Cartografía
- Navegación fluvial y marítima
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cero hidrográfico
1, fiche 1, Espagnol, cero%20hidrogr%C3%A1fico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cero de las cartas hidrográficas 2, fiche 1, Espagnol, cero%20de%20las%20cartas%20hidrogr%C3%A1ficas
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-04-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Field Artillery
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- censored zone
1, fiche 2, Anglais, censored%20zone
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CZ 1, fiche 2, Anglais, CZ
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In artillery, an area from which a weapon-locating radar is prohibited from reporting contacts. 1, fiche 2, Anglais, - censored%20zone
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
censored zone; CZ: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 2, Anglais, - censored%20zone
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Artillerie de campagne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- zone de censure
1, fiche 2, Français, zone%20de%20censure
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ZC 1, fiche 2, Français, ZC
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte de l'artillerie, zone dans laquelle il est interdit à un radar de repérage d'armes de communiquer les contacts. 1, fiche 2, Français, - zone%20de%20censure
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
zone de censure; ZC : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 2, Français, - zone%20de%20censure
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-03-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Land Forces
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- combat zone
1, fiche 3, Anglais, combat%20zone
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CZ 2, fiche 3, Anglais, CZ
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
That area required by combat forces for the conduct of operations. 3, fiche 3, Anglais, - combat%20zone
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
combat zone; CZ: designations and definition standardized by NATO; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 3, Anglais, - combat%20zone
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces terrestres
Fiche 3, La vedette principale, Français
- zone de combat
1, fiche 3, Français, zone%20de%20combat
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ZC 2, fiche 3, Français, ZC
correct, nom féminin, uniformisé
- CZ 3, fiche 3, Français, CZ
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Zone nécessaire aux forces combattantes pour la conduite des opérations. 4, fiche 3, Français, - zone%20de%20combat
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
zone de combat; CZ : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 5, fiche 3, Français, - zone%20de%20combat
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
zone de combat; ZC : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 3, Français, - zone%20de%20combat
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Ejército de tierra
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- zona de combate
1, fiche 3, Espagnol, zona%20de%20combate
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Zona necesaria para la conducción de operaciones de las fuerzas combatientes. 1, fiche 3, Espagnol, - zona%20de%20combate
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-07-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Land Forces
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- combat zone
1, fiche 4, Anglais, combat%20zone
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CZ 2, fiche 4, Anglais, CZ
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The territory forward of the army group rear boundary. 3, fiche 4, Anglais, - combat%20zone
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
It is divided into: a. The forward combat zone, comprising the territory forward of the corps rear boundary. b. The rear combat zone, usually comprising the territory between the corps rear boundary and the army group rear boundary. 3, fiche 4, Anglais, - combat%20zone
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
combat zone; CZ: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 4, Anglais, - combat%20zone
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
combat zone; CZ: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 4, Anglais, - combat%20zone
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Forces terrestres
Fiche 4, La vedette principale, Français
- zone de combat
1, fiche 4, Français, zone%20de%20combat
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ZC 2, fiche 4, Français, ZC
correct, nom féminin, uniformisé
- CZ 3, fiche 4, Français, CZ
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Territoire situé en avant de la limite arrière du groupe d'armées. 4, fiche 4, Français, - zone%20de%20combat
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Il est subdivisé en deux parties: a. La zone avant de combat, comprenant le territoire situé en avant de la limite arrière du corps d'armée. b. La zone arrière de combat, comprenant le territoire situé entre la limite arrière du corps d'armée et la limite arrière du groupe d'armées. 4, fiche 4, Français, - zone%20de%20combat
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
zone de combat; CZ : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 5, fiche 4, Français, - zone%20de%20combat
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
zone de combat; ZC : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 6, fiche 4, Français, - zone%20de%20combat
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
zone de combat; ZC : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 4, Français, - zone%20de%20combat
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Ejército de tierra
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- zona de combate
1, fiche 4, Espagnol, zona%20de%20combate
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Territorio a vanguardia del borde posterior del grupo de ejércitos. 1, fiche 4, Espagnol, - zona%20de%20combate
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Se divide en: a. Zona de combate avanzada, que comprende el territorio a vanguardia del límite posterior de los cuerpos de ejército. b. Zona de combate retrasada [...] que, normalmente, comprende el territorio que hay entre los límites posteriores de los cuerpos de ejército y grupo de ejércitos. 1, fiche 4, Espagnol, - zona%20de%20combate
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-10-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Reliability/Maintainability - Basic
1, fiche 5, Anglais, Reliability%2FMaintainability%20%2D%20Basic
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ZC: classification specialty qualification code. 2, fiche 5, Anglais, - Reliability%2FMaintainability%20%2D%20Basic
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Fiabilité/Maintenabilité - Niveau élémentaire
1, fiche 5, Français, Fiabilit%C3%A9%2FMaintenabilit%C3%A9%20%2D%20Niveau%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ZC : code de qualification de spécialiste (classifications). 2, fiche 5, Français, - Fiabilit%C3%A9%2FMaintenabilit%C3%A9%20%2D%20Niveau%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- CP 140 Aurora - Operation Mission Simulator Maintenance
1, fiche 6, Anglais, CP%20140%20Aurora%20%2D%20Operation%20Mission%20Simulator%20Maintenance
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
ZC: trade specialty qualification code. 2, fiche 6, Anglais, - CP%20140%20Aurora%20%2D%20Operation%20Mission%20Simulator%20Maintenance
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- CP 140 Aurora - Maintenance du simulateur de missions opérationnelles
1, fiche 6, Français, CP%20140%20Aurora%20%2D%20Maintenance%20du%20simulateur%20de%20missions%20op%C3%A9rationnelles
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
ZC : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 6, Français, - CP%20140%20Aurora%20%2D%20Maintenance%20du%20simulateur%20de%20missions%20op%C3%A9rationnelles
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :